Humbe - POR EL ESTRÉS - перевод текста песни на немецкий

POR EL ESTRÉS - Humbeперевод на немецкий




POR EL ESTRÉS
WEGEN DEM STRESS
¡Je!
Je!
Na-na-da-da-da-da-eh-eh
Na-na-da-da-da-da-eh-eh
Ah-ah
Ah-ah
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Na-na-da-da-da-da-eh-eh
Na-na-da-da-da-da-eh-eh
Si tuviera todo lo que prometimos
Hätte ich all das, was wir versprachen,
Todas las veces que nos vimos, sería feliz (sería feliz)
all die Male, die wir uns sahen, wäre ich glücklich (wäre ich glücklich)
Pero desgraciadamente este cuento ya acabó
Aber unglücklicherweise ist diese Geschichte schon vorbei
Y me dejó su cicatriz (me dejó su cicatriz)
Und sie hinterließ mir ihre Narbe (hinterließ mir ihre Narbe)
Me usaste pa' jugar, no lo quieres aceptar
Du hast mich zum Spielen benutzt, willst es nicht akzeptieren
No eras buena pa' escuchar, no iba a funcionar
Du warst nicht gut im Zuhören, es würde nicht funktionieren
Ay, esto era de esperar, que me ibas a dejar
Ach, das war zu erwarten, dass du mich verlassen würdest
Que alguien tome mi lugar y ahora me queda preguntar
Dass jemand meinen Platz einnimmt und jetzt bleibt mir nur zu fragen
¿Cómo te voy a olvidar? No
Wie soll ich dich vergessen? Ich weiß es nicht
Mi casa fuiste a quemar, se fue
Du hast mein Haus niedergebrannt, es ist weg
Ya no te voy a saludar, ya qué
Ich werde dich nicht mehr grüßen, was soll's
Mejor me voy a tomar por el estrés
Ich werde lieber etwas trinken, wegen dem Stress
Y por esta botella se me olvida de dónde era
Und durch diese Flasche vergesse ich, woher sie kam
Cómo Aurora era toda una doncella (doncella)
Wie Aurora, sie war eine richtige Jungfrau (Jungfrau)
No hay nadie mejor que ella (que ella)
Es gibt keine Bessere als sie (als sie)
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
No-no-no-no-no
No-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no
No-no-no
No-no-no
No-no-no
No-no-no
No-no-no
No-no-no
¿Cómo te voy a olvidar? No
Wie soll ich dich vergessen? Ich weiß es nicht
Mi casa fuiste a quemar, se fue
Du hast mein Haus niedergebrannt, es ist weg
Ya no te voy a saludar, ya qué
Ich werde dich nicht mehr grüßen, was soll's
Mejor me voy a tomar por el estrés
Ich werde lieber etwas trinken, wegen dem Stress
Y por esta botella
Und durch diese Flasche





Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.