Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
últimamente
In letzter Zeit
Últimamente
no
he
sido
yo
In
letzter
Zeit
war
ich
nicht
ich
selbst
El
pordiosero
que
pide
amor
Der
Bettler,
der
um
Liebe
fleht
Buscando
solo
tu
corazón
Und
nur
dein
Herz
sucht
Probablemente
no
sea
yo
Wahrscheinlich
bin
ich
nicht
derjenige
Quien
va
a
llevarte
a
tu
lugar
Der
dich
an
deinen
Platz
bringen
wird
Lugar
con
tanta
felicidad
Einen
Ort
voller
Glück
Dile
qué
sientes,
dile
qué
tramas
Sag
ihm,
was
du
fühlst,
sag
ihm,
was
du
planst
Cómo
te
mueves,
cómo
te
llamas
Wie
du
dich
bewegst,
wie
du
heißt
Dile
que
lo
amas,
nunca
te
quedes
con
las
ganas
Sag
ihm,
dass
du
ihn
liebst,
behalte
niemals
deine
Wünsche
für
dich
Que
te
duela
la
cara
de
las
carcajadas
Dass
dir
das
Gesicht
vom
Lachen
wehtut
Quiero
que
esa
persona
te
haga
feliz
a
miradas
Ich
möchte,
dass
diese
Person
dich
mit
Blicken
glücklich
macht
Dios
te
bendiga
en
toda
tu
vida
Gott
segne
dich
in
deinem
ganzen
Leben
Cómo
quisiera
poder
compartirla
Wie
gerne
würde
ich
es
teilen
Pero
no
tengo
lo
que
necesitas
Aber
ich
habe
nicht,
was
du
brauchst
No
tengo
lo
que
amerita,
si
pudiera
te
llevaría
hasta
arriba
Ich
habe
nicht,
was
es
verdient,
wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
ganz
nach
oben
bringen
Y
últimamente
no
he
sido
yo
Und
in
letzter
Zeit
war
ich
nicht
ich
selbst
El
pordiosero
que
pide
amor
Der
Bettler,
der
um
Liebe
fleht
Buscando
solo
tu
corazón
Und
nur
dein
Herz
sucht
Probablemente
no
sea
yo
Wahrscheinlich
bin
ich
nicht
derjenige
Quien
va
a
llevarte
a
tu
lugar
Der
dich
an
deinen
Platz
bringen
wird
Lugar
con
tanta
felicidad
Einen
Ort
voller
Glück
Porque
últimamente
yo
no
he
estado
muy
presente
Denn
in
letzter
Zeit
war
ich
nicht
sehr
präsent
Y
últimamente
no
he
salido
de
mi
mente
Und
in
letzter
Zeit
bin
ich
nicht
aus
meinem
Kopf
herausgekommen
Es
evidente
que
yo
he
estado
diferente
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
anders
war
Que
no
fue
un
accidente,
que
he
cambiado
a
ser
más
fuerte
Dass
es
kein
Unfall
war,
dass
ich
mich
verändert
habe,
um
stärker
zu
werden
A
veces
no
me
siento
yo
Manchmal
fühle
ich
mich
nicht
wie
ich
selbst
Es
ansiedad,
inseguridad
Es
ist
Angst,
Unsicherheit
Buscando
mi
propia
identidad
Auf
der
Suche
nach
meiner
eigenen
Identität
Tengan
piedad
Habt
Erbarmen
Y
últimamente
no
he
sido
yo
Und
in
letzter
Zeit
war
ich
nicht
ich
selbst
El
pordiosero
que
pide
amor
Der
Bettler,
der
um
Liebe
fleht
Buscando
solo
tu
corazón
Und
nur
dein
Herz
sucht
Probablemente
no
sea
yo
Wahrscheinlich
bin
ich
nicht
derjenige
Quien
va
a
llevarte
a
tu
lugar
Der
dich
an
deinen
Platz
bringen
wird
Lugar
con
tanta
felicidad
Einen
Ort
voller
Glück
Dile
qué
sientes,
dile
qué
tramas
Sag
ihm,
was
du
fühlst,
sag
ihm,
was
du
planst
Cómo
te
mueves,
cómo
te
llamas
Wie
du
dich
bewegst,
wie
du
heißt
Dile
que
lo
amas,
nunca
te
quedes
con
las
ganas
Sag
ihm,
dass
du
ihn
liebst,
behalte
niemals
deine
Wünsche
für
dich
Que
te
duela
la
cara
de
las
carcajadas
Dass
dir
das
Gesicht
vom
Lachen
wehtut
Quiero
que
esa
persona
te
haga
feliz
a
miradas
Ich
möchte,
dass
diese
Person
dich
mit
Blicken
glücklich
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Emiliano Rodriguez Terrazas
Альбом
AURORA
дата релиза
11-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.