Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
mundo
superficial
Was
für
eine
oberflächliche
Welt
Ya
no
queda
nada
de
verdad
Es
bleibt
nichts
Wahres
mehr
übrig
Es
una
tragedia
ya
Es
ist
schon
eine
Tragödie
Toda
una
triste
realidad
Eine
ganz
traurige
Realität
Le
pido
a
Dios
por
este
año
Ich
bitte
Gott
für
dieses
Jahr
Por
piel
más
dura,
por
menos
daño
Um
eine
dickere
Haut,
um
weniger
Leid
Por
las
alturas
y
las
caídas
Für
die
Höhen
und
die
Tiefen
Por
mi
familia
y
sus
heridas
Für
meine
Familie
und
ihre
Wunden
Por
mis
amigos
y
su
bondad
Für
meine
Freunde
und
ihre
Güte
Por
calidad,
no
cantidad
Für
Qualität,
nicht
Quantität
Por
mi
mamá,
por
mi
papá
Für
meine
Mama,
für
meinen
Papa
Porque
nunca
les
cueste
respirar
Dass
ihnen
das
Atmen
niemals
schwerfällt
Por
no
darle
fuerza
a
la
vanidad
Dafür,
der
Eitelkeit
keine
Kraft
zu
geben
Porque
la
belleza
viene
al
hablar
Weil
die
Schönheit
im
Sprechen
liegt
No
es
real
Es
ist
nicht
real
Me
quiero
ir
dormido
este
año
Ich
möchte
dieses
Jahr
schlafend
vergehen
lassen
Enfrentar
sus
tormentas,
salir
vencedor
Seinen
Stürmen
trotzen,
als
Sieger
hervorgehen
Un
poquito
de
drama
y
un
poquito
de
amor
Ein
bisschen
Drama
und
ein
bisschen
Liebe
Y
espero
que
este
año
mе
llene
el
corazón
Und
ich
hoffe,
dass
dieses
Jahr
mein
Herz
erfüllt
Ta-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.