Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
conocí,
como
no
quería
no
vi
Ever
since
I
met
you,
I
deliberately
ignored
Esos
pedazos
rojos
que
tiene
tu
bandera
Those
red
pieces
of
your
flag
Yo
quise
seguirle,
no
importa
que
fuera
I
wanted
to
follow,
no
matter
what
it
was
Pequeño
episodio
que
quise
vivir
A
small
episode
I
wanted
to
experience
Fantasía
con
alguien,
no
es
bueno
pa
mí
A
fantasy
with
someone,
it's
not
good
for
me
Apaga
el
cigarro
y
préndeme
a
mí,
ja
Put
out
the
cigarette
and
light
me
up,
ha
Juntos
no
vivimos,
me
voy
a
ir
We
don't
live
together,
I'm
going
to
leave
Aprovéchame
ahora
que
estoy
aquí
Take
advantage
of
me
while
I'm
here
Dime
qué
quieres,
cómo
lo
tomas
Tell
me
what
you
want,
how
you
take
it
Lo
puedo
servir
con
fuego
I
can
serve
it
with
fire
Dulce
para
derretir
Sweet
enough
to
melt
Si
me
das,
te
doy
de
mí
If
you
give
me
some,
I'll
give
you
some
of
me
Siempre
cerca
cuando
estás
tú
Always
close
when
you're
around
Qué
bello
safari,
es
una
pantera
What
a
beautiful
safari,
she's
a
panther
Está
medio
psycho,
pero
se
ve
que
enamora
a
cualquiera
She's
a
little
psycho,
but
you
can
see
she
makes
anyone
fall
in
love
A
mí
me
tiene
loco,
yo
estoy
bien
amarrado
She's
got
me
crazy,
I'm
tied
up
tight
Y
es
que
ese
es
el
efecto
y
ahora
del
dealer
quedé
enamorado
And
that's
the
effect,
and
now
I'm
in
love
with
the
dealer
Y
otra
vez
tú,
decorando
el
tiempo
cantando
And
there
you
are
again,
decorating
time
with
your
singing
Actuando
con
ritmo
te
veo
lado
a
lado
Acting
rhythmically,
I
see
you
side
by
side
Esa
sirena
me
tiene
encantado,
una
sirena
me
tiene
atontado
That
siren
has
me
enchanted,
a
siren
has
me
dazed
Me
tiene
varado,
no
vi
la
bandera
y
el
barco
volteado
She
has
me
stranded,
I
didn't
see
the
flag
and
the
ship
capsized
Y
ahora
estoy
nadando
(y
ahora
estoy
nadando)
And
now
I'm
swimming
(and
now
I'm
swimming)
De
nuevo
flotando,
mmm
Floating
again,
mmm
De
nuevo
flotando,
mmm
Floating
again,
mmm
No
sé
qué
será
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
¿Cómo
sé
que
será
de
mí?
How
do
I
know
what
will
become
of
me?
No
sé
qué
será
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
No
sé
qué
será
de
mí
I
don't
know
what
will
become
of
me
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Qué
malo
que
sos
You're
so
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.