Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puede
ser,
nunca
te
volví
a
ver
Es
kann
nicht
sein,
ich
habe
dich
nie
wieder
gesehen
Pasaron
diez
noches
y
aún
no
te
encontré
Zehn
Nächte
sind
vergangen
und
ich
habe
dich
immer
noch
nicht
gefunden
No
puedo
dejarte
de
buscar
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
suchen
Te
extraño
Ich
vermisse
dich
Hay
veces
que
solo
cuento
hasta
tres
Manchmal
zähle
ich
nur
bis
drei
Porque
es
lo
que
tarda
en
llegarme
el
estrés
Weil
es
so
lange
dauert,
bis
der
Stress
mich
erreicht
Llevo
días
ya
sin
rasurar,
mares
voy
a
naufragar
Ich
habe
mich
tagelang
nicht
rasiert,
werde
Meere
befahren
Si
es
lo
que
cuesta
encontrarte
Wenn
es
das
ist,
was
es
kostet,
dich
zu
finden
Te
buscaré,
no
puedo
seguir
sin
esos
labios
Ich
werde
dich
suchen,
ich
kann
nicht
ohne
diese
Lippen
leben
Que
me
besaron,
labios
que
se
quedaron
aquí
Die
mich
geküsst
haben,
Lippen,
die
hier
geblieben
sind
Te
encontraré,
te
haré
sentir
lo
mismo
por
mí
Ich
werde
dich
finden,
ich
werde
dich
dasselbe
für
mich
fühlen
lassen
"Hola,
¿cómo
estás?,
te
invito
a
bailar"
"Hallo,
wie
geht
es
dir?
Ich
lade
dich
zum
Tanzen
ein"
Esas
simples
palabras
me
hicieron
temblar
Diese
einfachen
Worte
ließen
mich
zittern
No
sé
si
fue
tu
forma
de
hablar
Ich
weiß
nicht,
ob
es
deine
Art
zu
sprechen
war
No
mames,
me
hiciste
volar
hasta
aquí
Verdammt,
du
hast
mich
bis
hierher
fliegen
lassen
Y
por
más
que
odie
el
olor
a
cigarro
Und
so
sehr
ich
den
Geruch
von
Zigaretten
hasse
Con
gusto
respiro
el
humo
de
tus
manos
Atme
ich
gerne
den
Rauch
deiner
Hände
ein
No
me
gustan
esos
vicios
Ich
mag
diese
Laster
nicht
Pero
me
gustas
tú
Aber
ich
mag
dich
Te
buscaré,
no
puedo
seguir
sin
esos
labios
Ich
werde
dich
suchen,
ich
kann
nicht
ohne
diese
Lippen
leben
Que
me
besaron,
labios
que
se
quedaron
aquí
Die
mich
geküsst
haben,
Lippen,
die
hier
geblieben
sind
Te
encontraré,
te
haré
sentir
lo
mismo
por
mí
Ich
werde
dich
finden,
ich
werde
dich
dasselbe
für
mich
fühlen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.