Humbe - ESENCIA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Humbe - ESENCIA




ESENCIA
ESSENCE
Estos días he estado mejor
These days I've been better
Sanando, puliendo mi voz
Healing, polishing my voice
Escuchando más música
Listening to more music
Recordando, escribiendo mejor
Remembering, writing better
Me tardé en darme cuenta quién soy (quién soy)
It took me a while to realize who I am (who I am)
Estaba perdido en mi interior
I was lost inside myself
Faltaba tenerme confianza para poder decir que no
I lacked the confidence to say no
Cuando me faltaba, diste razón
When I was lacking, you gave me reason
Necesito sangre en el corazón
I need blood in my heart
Mi mente ya me consumía
My mind was already consuming me
Me salvaste por telepatía
You saved me through telepathy
Cada que yo no podía
Every time I couldn't
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ha-oh
Ah-ah-ah-ah-ah-ha-oh
Que se vea que sabes lo que tienes
Make sure you know what you have
Lo que quieres, no te frenes
What you want, don't hold back
Si lo inventas, no lo cuentes
If you make it up, don't tell it
Toma la vida diferente
Take life differently
Y con el pecho siempre fuerte
And with your chest always strong
Ten la confianza y busca la vida
Have the confidence and seek life
Grita qué quieres y brilla
Shout what you want and shine
Siempre apunta, calibra la mira
Always aim, calibrate the sight
No importa que falles, tira
It doesn't matter if you fail, you shoot
Y así es la vida y hay que vivirla
And that's life and you have to live it
Sentirse volando allá arriba
Feeling like flying up there
Dar las batallas, sanar las heridas
Fight the battles, heal the wounds
Respira, que todo se alivia
Breathe, everything gets easier
Estos días he estado mejor
These days I've been better
Sanando, puliendo mi voz
Healing, polishing my voice
Escuchando más música
Listening to more music
Recordando, escribiendo mejor
Remembering, writing better
Me tardé en darme cuenta quién soy
It took me a while to realize who I am
Estaba perdido en mi interior
I was lost inside myself
Faltaba tenerme confianza para poder decir que no
I lacked the confidence to say no
Cuando me faltaba, diste razón
When I was lacking, you gave me reason
¿Qué va a pasar el día que ya no te tenga?
What will happen the day I no longer have you?
Cuando el mundo ya no siga y se detenga
When the world no longer continues and stops
Cuando en la gloria solo piense en tu ausencia
When in glory I only think of your absence
Porque perderte es vivir sin mi propia esencia
Because losing you is living without my own essence
¿Qué va a pasar el día que ya no te tenga?
What will happen the day I no longer have you?
Cuando el mundo ya no siga y se detenga
When the world no longer continues and stops
Cuando en la gloria solo piense en tu ausencia
When in glory I only think of your absence
Porque perderte es vivir sin mi propia esencia
Because losing you is living without my own essence
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ha-oh
Ah-ah-ah-ah-ah-ha-oh
Cuando me faltaba, diste razón
When I was lacking, you gave me reason
Necesito sangre en el corazón
I need blood in my heart
Y mismo lo has dicho
And you yourself have said it
No puedes disfrutar lo bueno sin vivir lo malo
You can't enjoy the good without living the bad
Balance, mi corazón
Balance, my heart
Balance
Balance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.