Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras
el
vuelo
con
su
escoba
barre
la
ciudad
Während
der
Flug
mit
seinem
Besen
die
Stadt
fegt
Y
la
luna
rueda
lento
por
los
callejones
Und
der
Mond
langsam
durch
die
Gassen
rollt
Mientras
la
gente
vuelve
presurosa
a
descansar
Während
die
Leute
eilig
zurückkehren,
um
sich
auszuruhen
Y
se
encienden
por
millones
los
televisores
Und
millionenfach
die
Fernseher
eingeschaltet
werden
Estamos
aquí
escondidos
en
este
lugar
Sind
wir
hier
an
diesem
Ort
versteckt
Me
gusta
sentir
tu
mano,
mi
cuerpo
explorar
Ich
mag
es,
deine
Hand
zu
spüren,
meinen
Körper
zu
erforschen
Y
verte
dormir
como
ángel
de
miel
envuelta
en
mis
brazos
Und
dich
schlafen
zu
sehen
wie
ein
Engel
aus
Honig,
in
meine
Arme
gehüllt
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Como
locos,
como
desterrados
Wie
Verrückte,
wie
Verbannte
Alejados
e
incomunicados
Entfernt
und
ohne
Verbindung
Del
mundo
exterior
Von
der
Außenwelt
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Entre
besos
muy
enamorados
Zwischen
Küssen,
sehr
verliebt
Tú
y
yo
desnudos
y
abrazados
Du
und
ich,
nackt
und
umarmt
Jugando
al
amor
Das
Spiel
der
Liebe
spielend
Mientras
el
sol
paciente
espera
volver
a
brillar
Während
die
Sonne
geduldig
darauf
wartet,
wieder
zu
scheinen
Y
con
la
fuerza
nuevamente
el
corazón
de
los
bares
Und
mit
Kraft
erneut
das
Herz
der
Bars
Mientras
los
gatos
en
concierto
empiezan
a
maullar
Während
die
Katzen
im
Konzert
zu
miauen
beginnen
Tú
y
yo
nos
encerramos
bajo
llave
Schließen
wir
uns
ein,
unter
Verschluss
Estamos
aquí
escondidos
en
este
lugar
Sind
wir
hier
an
diesem
Ort
versteckt
Me
gusta
sentir
tu
mano,
mi
cuerpo
explorar
Ich
mag
es,
deine
Hand
zu
spüren,
meinen
Körper
zu
erforschen
Y
verte
dormir
como
ángel
de
miel
envuelta
en
mis
brazos
Und
dich
schlafen
zu
sehen
wie
ein
Engel
aus
Honig,
in
meine
Arme
gehüllt
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Como
locos,
como
desterrados
Wie
Verrückte,
wie
Verbannte
Alejados
e
incomunicados
Entfernt
und
ohne
Verbindung
Del
mundo
exterior
Von
der
Außenwelt
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Entre
besos
muy
enamorados
Zwischen
Küssen,
sehr
verliebt
Tú
y
yo
desnudos
y
abrazados
Du
und
ich,
nackt
und
umarmt
Jugando
al
amor
Das
Spiel
der
Liebe
spielend
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Como
locos,
como
desterrados
Wie
Verrückte,
wie
Verbannte
Alejados
e
incomunicados
Entfernt
und
ohne
Verbindung
Del
mundo
exterior
Von
der
Außenwelt
Encerrados
estamos
aislados
Eingeschlossen
sind
wir,
isoliert
Entre
besos
muy
enamorados
Zwischen
Küssen,
sehr
verliebt
Tú
y
yo
desnudos
y
abrazados
Du
und
ich,
nackt
und
umarmt
Jugando
al
amor
Das
Spiel
der
Liebe
spielend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.