Humbe - Himno - перевод текста песни на немецкий

Himno - Humbeперевод на немецкий




Himno
Hymne
Eres el veneno y la cura
Du bist das Gift und das Heilmittel
Eres yo en versión madura
Du bist ich in reifer Version
No hay nadie a tu altura
Niemand reicht dir das Wasser
(Problema)
(Problem)
Y si alguna vez no encuentro piezas
Und wenn ich einmal keine Teile finde
De mi rompecabezas
Von meinem Puzzle
No preguntes quién soy
Frag nicht, wer ich bin
No te voy a decir, no te voy a contar
Ich werde es dir nicht sagen, ich werde es dir nicht erzählen
No te voy a mentir, pero no voy a hablar
Ich werde dich nicht anlügen, aber ich werde nicht sprechen
Déjame conocerte
Lass mich dich kennenlernen
Quiero perderme y que me encuentres
Ich will mich verlieren und dass du mich findest
Tal vez te guste, tal vez no
Vielleicht gefällt es dir, vielleicht nicht
Tal vez me quеde o tal vez me voy
Vielleicht bleibe ich, vielleicht gehe ich
Capaz, voy sin despedir
Vielleicht gehe ich, ohne mich zu verabschieden
Dejarte atrás, irme de aquí
Dich zurücklassen, von hier fortgehen
Tal vez me quede al mariachi
Vielleicht bleibe ich bei den Mariachi
Tal vez arruine el pastel
Vielleicht ruiniere ich den Kuchen
Tal vez me robe unas copas
Vielleicht stehle ich ein paar Gläser
Tal vez beba algunas también
Vielleicht trinke ich auch ein paar
No es problema estar aquí
Es ist kein Problem, hier zu sein
Tengo horas para ti
Ich habe Stunden für dich
Tu voz, un himno para
Deine Stimme, eine Hymne für mich
Siento paz, tranquilidad
Ich fühle Frieden, Ruhe
Cuando te veo no pido más
Wenn ich dich sehe, verlange ich nicht mehr
Me vuelvo loco si no estás
Ich werde verrückt, wenn du nicht da bist
Ando loco, sin cabeza (ando loco sin cabeza)
Ich bin verrückt, ohne Kopf (ich bin verrückt ohne Kopf)
Ya hasta le conté de ti a mi mamá
Ich habe meiner Mutter schon von dir erzählt
Le conté de tu belleza (le conté de tu belleza)
Ich habe ihr von deiner Schönheit erzählt (ich habe ihr von deiner Schönheit erzählt)
Que eres todo lo que quiero y más
Dass du alles bist, was ich will und mehr
Que no tienes ni un defecto
Dass du keinen einzigen Fehler hast
Pero no te logro enamorar
Aber ich schaffe es nicht, dich zu verlieben
Por más que quiera, nunca puedo (no)
So sehr ich es auch will, ich kann es nie (nein)
Aquí está tu pendejo
Hier ist dein Trottel
(Eres mía)
(Du gehörst mir)
Eres mía, uh-oh-oh
Du gehörst mir, uh-oh-oh
Eres mía
Du gehörst mir
Eres mía
Du gehörst mir
No es problema estar aquí
Es ist kein Problem, hier zu sein
Tengo horas para ti
Ich habe Stunden für dich
Tu voz, un himno para
Deine Stimme, eine Hymne für mich
Siento paz, tranquilidad
Ich fühle Frieden, Ruhe
Cuando te veo, no pido más
Wenn ich dich sehe, verlange ich nicht mehr
Me vuelvo loco si no estás
Ich werde verrückt, wenn du nicht da bist





Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.