Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tienes
en
loop,
viviendo
en
el
pasado
Du
hältst
mich
in
einer
Schleife,
ich
lebe
in
der
Vergangenheit
Me
tienes
recordando
ese
baño
de
espuma
Du
lässt
mich
an
dieses
Schaumbad
erinnern
Tu
mirada
algo
quiere
decirme,
con
tu
boca
tradúceme
Dein
Blick
will
mir
etwas
sagen,
übersetze
es
mir
mit
deinem
Mund
Por
eso
es
presencial
la
clase
que
elegí,
densidad
en
el
aire,
dulce
daiquirí
Deshalb
ist
die
Klasse,
die
ich
gewählt
habe,
persönlich,
Dichte
in
der
Luft,
süßer
Daiquiri
Despertaste
un
volcán,
y
de
esa
lava
yo
me
derretí
Du
hast
einen
Vulkan
geweckt,
und
ich
bin
in
dieser
Lava
geschmolzen
¿Cómo
llеgo
al
piso
del
cielo?
Es
normal
después
dе
la
euforia
que
yo
sentí
Wie
komme
ich
auf
den
Boden
des
Himmels?
Es
ist
normal
nach
der
Euphorie,
die
ich
fühlte
Mm-mm,
¿una
lluvia
de
estrellas,
mucho
pedir?
Mm-mm,
ein
Sternenregen,
ist
das
zu
viel
verlangt?
¿Qué
no
entiendes
que
lo
que
quiero
es
sentir?
Verstehst
du
nicht,
dass
ich
fühlen
will?
Desperdicio
mis
horas
de
sueño
viéndote
dormir
Ich
verschwende
meine
Schlafstunden,
um
dich
schlafen
zu
sehen
Quédate
aquí,
al
lado
de
mí
Bleib
hier,
an
meiner
Seite
Hueles
tan
bien,
tal
vez
quede
fusionado
a
ti
Du
riechst
so
gut,
vielleicht
verschmelze
ich
mit
dir
¿Cómo
así?
Unidos
al
fin
Wie
das?
Endlich
vereint
Respiro
contigo,
solo
así
puedo
entender
partes
de
mí
Ich
atme
mit
dir,
nur
so
kann
ich
Teile
von
mir
verstehen
Vamos
de
nuevo,
volver
a
empezar
Lass
uns
von
vorne
beginnen,
neu
anfangen
Ya
en
otro
día,
todo
alcalino
Schon
an
einem
anderen
Tag,
alles
alkalisch
Almeja
reina,
¿cómo
la
ves?
Königsmuschel,
wie
siehst
du
das?
Noche
perfecta,
vida
perfecta
Perfekte
Nacht,
perfektes
Leben
No
me
lo
ocultes,
tú
quieres
también
Verbirg
es
mir
nicht,
du
willst
es
auch
Me
tienes
en
loop,
viviendo
en
el
pasado
Du
hältst
mich
in
einer
Schleife,
ich
lebe
in
der
Vergangenheit
Me
tienes
recordando
tu
silueta
desnuda
Du
lässt
mich
an
deine
nackte
Silhouette
erinnern
Me
tienes
en
loop,
viviendo
en
el
pasado
Du
hältst
mich
in
einer
Schleife,
ich
lebe
in
der
Vergangenheit
Me
tienes
recordando
nuestra
noche
en
Saturno
Du
lässt
mich
an
unsere
Nacht
auf
dem
Saturn
erinnern
Me
tienes
en
loop,
viviendo
en
el
pasado
Du
hältst
mich
in
einer
Schleife,
ich
lebe
in
der
Vergangenheit
Me
tienes
recordando
nuestro
viaje
a
oscuras
Du
lässt
mich
an
unsere
Reise
im
Dunkeln
erinnern
Me
tienes
en
loop,
viviendo
en
el
pasado
Du
hältst
mich
in
einer
Schleife,
ich
lebe
in
der
Vergangenheit
Me
tienes
recordando
ese
baile
en
la
luna
Du
lässt
mich
an
diesen
Tanz
auf
dem
Mond
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Rafael Rodríguez Terrazas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.