Humbe - LOOP - перевод текста песни на немецкий

LOOP - Humbeперевод на немецкий




LOOP
LOOP
Me tienes en loop, viviendo en el pasado
Du hältst mich in einer Schleife, ich lebe in der Vergangenheit
Me tienes recordando ese baño de espuma
Du lässt mich an dieses Schaumbad erinnern
Tu mirada algo quiere decirme, con tu boca tradúceme
Dein Blick will mir etwas sagen, übersetze es mir mit deinem Mund
Por eso es presencial la clase que elegí, densidad en el aire, dulce daiquirí
Deshalb ist die Klasse, die ich gewählt habe, persönlich, Dichte in der Luft, süßer Daiquiri
Despertaste un volcán, y de esa lava yo me derretí
Du hast einen Vulkan geweckt, und ich bin in dieser Lava geschmolzen
¿Cómo llеgo al piso del cielo? Es normal después la euforia que yo sentí
Wie komme ich auf den Boden des Himmels? Es ist normal nach der Euphorie, die ich fühlte
Mm-mm, ¿una lluvia de estrellas, mucho pedir?
Mm-mm, ein Sternenregen, ist das zu viel verlangt?
¿Qué no entiendes que lo que quiero es sentir?
Verstehst du nicht, dass ich fühlen will?
Desperdicio mis horas de sueño viéndote dormir
Ich verschwende meine Schlafstunden, um dich schlafen zu sehen
Quédate aquí, al lado de
Bleib hier, an meiner Seite
Hueles tan bien, tal vez quede fusionado a ti
Du riechst so gut, vielleicht verschmelze ich mit dir
¿Cómo así? Unidos al fin
Wie das? Endlich vereint
Respiro contigo, solo así puedo entender partes de
Ich atme mit dir, nur so kann ich Teile von mir verstehen
Vamos de nuevo, volver a empezar
Lass uns von vorne beginnen, neu anfangen
Ya en otro día, todo alcalino
Schon an einem anderen Tag, alles alkalisch
Almeja reina, ¿cómo la ves?
Königsmuschel, wie siehst du das?
Noche perfecta, vida perfecta
Perfekte Nacht, perfektes Leben
No me lo ocultes, quieres también
Verbirg es mir nicht, du willst es auch
Me tienes en loop, viviendo en el pasado
Du hältst mich in einer Schleife, ich lebe in der Vergangenheit
Me tienes recordando tu silueta desnuda
Du lässt mich an deine nackte Silhouette erinnern
Me tienes en loop, viviendo en el pasado
Du hältst mich in einer Schleife, ich lebe in der Vergangenheit
Me tienes recordando nuestra noche en Saturno
Du lässt mich an unsere Nacht auf dem Saturn erinnern
Me tienes en loop, viviendo en el pasado
Du hältst mich in einer Schleife, ich lebe in der Vergangenheit
Me tienes recordando nuestro viaje a oscuras
Du lässt mich an unsere Reise im Dunkeln erinnern
Me tienes en loop, viviendo en el pasado
Du hältst mich in einer Schleife, ich lebe in der Vergangenheit
Me tienes recordando ese baile en la luna
Du lässt mich an diesen Tanz auf dem Mond erinnern





Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Rafael Rodríguez Terrazas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.