Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
que
la
luna
está
aquí
(está
aquí,
está
aquí,
está
aquí)
Jedes
Mal,
wenn
der
Mond
hier
ist
(hier
ist,
hier
ist,
hier
ist)
(Siento
que
te
tengo)
(Fühle
ich,
dass
ich
dich
habe)
Siento
que
te
tengo
cerca
de
mí
(cerca
de
mí;
de
mí,
de
mí)
Fühle
ich
dich
nah
bei
mir
(nah
bei
mir;
bei
mir,
bei
mir)
Por
esas
noches
que
ya
pasaron
Wegen
dieser
Nächte,
die
schon
vergangen
sind
Porque
aprendiste
y
te
lastimaron
Weil
du
gelernt
hast
und
verletzt
wurdest
Pero
estás
aquí
(estás,
estás,
estás,
estás
aquí,
estás
aquí)
Aber
du
bist
hier
(du
bist,
du
bist,
du
bist,
du
bist
hier,
du
bist
hier)
Eres
de
la
casa
y
parte
de
mí
Du
gehörst
zum
Haus
und
bist
ein
Teil
von
mir
Eres
mi
manada,
confío
en
ti
Du
bist
mein
Rudel,
ich
vertraue
dir
Como
tu
energía
viaja
hasta
aquí
Wie
deine
Energie
bis
hierher
reist
Porque
siento
que
esto
es
más
que
amor
Weil
ich
fühle,
dass
das
mehr
als
Liebe
ist
Fuerza
al
corazón,
arman
mi
valor
Kraft
für
mein
Herz,
sie
stärken
meinen
Mut
Parte
de
la
casa
y
parte
de
mí
(parte
de
mí)
Teil
des
Hauses
und
Teil
von
mir
(Teil
von
mir)
Antes
que
la
vida,
estás
frente
a
mí
Vor
dem
Leben
stehst
du
vor
mir
Solo
buscas
mi
felicidad,
siempre
dar
y
nada
esperar
Du
suchst
nur
mein
Glück,
gibst
immer
und
erwartest
nichts
Te
aseguro
que
lo
estás
haciendo
perfecto
Ich
versichere
dir,
du
machst
es
perfekt
Vaya
talento,
distinto
elemento
Was
für
ein
Talent,
besonderes
Element
Qué
gran
monumento
Was
für
ein
Monument
Haz
lo
que
quieras,
pero
hazlo
por
un
sentimiento
Tu,
was
du
willst,
aber
tu
es
aus
einem
Gefühl
heraus
Un
juramento
fiel
a
tu
efecto
Ein
Schwur,
treu
deiner
Wirkung
Me
haces
sentir
que
estoy
completo
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
vollständig
zu
sein
Que
acabé
el
trayecto,
que
ya
tengo
un
amuleto
Dass
ich
die
Strecke
beendet
habe,
dass
ich
schon
ein
Amulett
habe
Por
primera
vez
yo
siento
voy
en
el
carril
correcto
Zum
ersten
Mal
fühle
ich,
dass
ich
auf
dem
richtigen
Weg
bin
Mi
esencia
va
desnuda,
ves
mis
defectos
Meine
Essenz
ist
nackt,
du
siehst
meine
Fehler
Bonito
y
perfecto,
divino
y
expuesto
por
ti
Schön
und
perfekt,
göttlich
und
dir
ausgesetzt
Eres
mi
manada,
confío
en
ti
Du
bist
mein
Rudel,
ich
vertraue
dir
Como
tu
energía
viaja
hasta
aquí
Wie
deine
Energie
bis
hierher
reist
Porque
siento
que
esto
es
más
que
amor
Weil
ich
fühle,
dass
das
mehr
als
Liebe
ist
Fuerza
al
corazón,
arman
mi
valor
Kraft
für
mein
Herz,
sie
stärken
meinen
Mut
(Arman
mi
valor,
arman
mi
valor)
(Stärken
meinen
Mut,
stärken
meinen
Mut)
Parte
de
la
casa,
parte
de
mí
Teil
des
Hauses,
Teil
von
mir
Antes
que
la
vida
estás
frente
a
mí
Vor
dem
Leben
stehst
du
vor
mir
Solo
buscas
mi
felicidad,
siempre
dar
y
nada
esperar
Du
suchst
nur
mein
Glück,
gibst
immer
und
erwartest
nichts
Y
yo
doy
las
gracias
por
ti
Und
ich
danke
dir
für
dich
Guardaste
mi
alma
y
mi
esencia
segura
en
tu
corazón
Du
hast
meine
Seele
und
meine
Essenz
sicher
in
deinem
Herzen
bewahrt
Le
diste
sentido
a
este
mundo
que
no
tenía
nada
Du
hast
dieser
Welt,
die
nichts
hatte,
einen
Sinn
gegeben
No
tenía
nada
Sie
hatte
nichts
Ya
no
era
nada
Sie
war
nichts
mehr
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
(Pero
estás
aquí)
(Aber
du
bist
hier)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas De La Espriella, Humberto Rodriguez Terrazas, Riza Godoy
Альбом
ESENCIA
дата релиза
22-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.