Текст и перевод песни Humbe - POPULAR
En
esta
escuela
no
hay
más
popular
(popular)
В
этой
школе
больше
нет
крутых
(популярных)
Nadie
te
juzga
al
brill-ah-ar
Никто
не
осудит
за
то,
что
ты
блистаешь
No
existe
jerarquía
pa'
hablar
(pa'
hablar)
Нет
никакой
иерархии,
о
которой
можно
было
бы
говорить
(говорить)
Pura
raza
origin-ah-al
Только
настоящие
люди
Papá
me
enseñó
a
pelear
Отец
научил
меня
драться
Me
dijo
que
la
injusticia
a
veces
tiene
que
pagar
Он
сказал,
что
иногда
за
несправедливость
нужно
платить
Me
dio
alas
pa'
volar
Он
дал
мне
крылья,
чтобы
летать
Me
dijo:
"cuídalas
bien
que
se
pueden
quebrar"
Он
сказал:
"Береги
их,
потому
что
они
могут
сломаться"
Mamá
me
enseñó
a
cantar
Мать
научила
меня
петь
De
lo
más
alto
a
lo
bajo
nunca
terminar
От
самого
высокого
до
самого
низкого,
никогда
не
заканчиваться
Nunca
fracasar
Никогда
не
терпеть
неудачи
Nunca
voy
a
parar
Я
никогда
не
остановлюсь
En
esta
escuela
no
hay
más
popular
(popular)
В
этой
школе
больше
нет
крутых
(популярных)
Nadie
te
juzga
al
brill-ah-ar
Никто
не
осудит
за
то,
что
ты
блистаешь
No
existe
jerarquía
pa'
hablar
(pa'
hablar)
Нет
никакой
иерархии,
о
которой
можно
было
бы
говорить
(говорить)
Pura
raza
origin-ah-al
Только
настоящие
люди
En
esta
escuela
no
hay
más
popular
В
этой
школе
больше
нет
крутых
Y
de
perdido
no
estoy
solo
И
я
не
одинок
Yo
no
sigo
el
protocolo
Я
не
следую
протоколу
Pero
no
lo
tengo
todo
Но
у
меня
есть
не
все
No
lo
tengo
tod-ohh-ohh
У
меня
есть
не
вс-е-е
Pero
no
soy
otra
aguja
en
el
pajar
Но
я
не
иголка
в
стоге
сена
En
las
olas
de
la
música
На
волнах
музыки
Yo
no
busco
surfear
Я
не
хочу
кататься
на
них
Yo
ya
tengo
mi
lug-ah-ar
У
меня
уже
есть
свое
место
Piso
firme
y
no
en
el
mar
Твердая
почва,
а
не
море
Esto
es
familiar
nada
mal
Это
по-семейному,
ничего
плохого
Un
poco
radical
informal
Немного
радикально,
но
непринужденно
Nada
especial
Ничего
особенного
Yo
solo
escucho
música
para
pasarla
bien
Я
просто
слушаю
музыку,
чтобы
хорошо
провести
время
No
tiene
nada
de
malo
sentirse
un
poco
bien
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
чувствовать
себя
немного
хорошо
De
risa
en
risa
me
pega
la
canción
Смех
за
смехом,
меня
бьет
песня
Dulce
imaginación
Милое
воображение
Nada
en
comparación
Ничего
подобного
Qué
es
esta
sensación
Что
это
за
чувство
Es
un
dulce
temblor
Это
сладкая
дрожь
Es
pedir
la
champaña
en
la
32
Это
как
заказать
шампанское
в
32
Es
una
bendición
Это
благословение
Es
una
nueva
edición
de
mí,
de
mí
Это
новое
издание
меня,
меня
En
esta
escuela
no
hay
más
popular
(popular)
В
этой
школе
больше
нет
крутых
(популярных)
Nadie
te
juzga
al
brill-ah-ar
Никто
не
осудит
за
то,
что
ты
блистаешь
No
existe
jerarquía
pa'
hablar
(pa'
hablar)
Нет
никакой
иерархии,
о
которой
можно
было
бы
говорить
(говорить)
Pura
raza
original
Только
настоящие
люди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Rodriguez Terrazas, Nicolas De La Espriella, Emiliano Rodriguez Terrazas
Альбом
POPULAR
дата релиза
07-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.