Текст и перевод песни Humbert Humbert - 喪に服すとき
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
もうじき陽は落ちて
Скоро
солнце
сядет,
闇が辺りを包むだろう
И
тьма
окутает
все
вокруг.
心に錠をおろす
И
замкну
свое
сердце
на
замок.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
もうじき陽は落ちて
Скоро
солнце
сядет,
闇がすべてを隠すだろう
И
тьма
скроет
все.
堅く口を閉ざす
И
крепко
сожму
губы.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
今宵小さな火を焚いて
Сегодня
ночью
я
разожгу
маленький
огонь,
夜中灯しつづけよう
И
буду
поддерживать
его
всю
ночь
напролет,
あなたが迷わぬように
Чтобы
ты
не
заблудилась,
あなたが凍えぬように
Чтобы
ты
не
замерзла.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
いつまでも眠ろう
Буду
спать
вечно,
何度でも生きよう
Буду
жить
снова
и
снова,
いつか再びめぐり逢える日まで
До
того
дня,
когда
мы
встретимся
вновь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 佐藤 良成, アイルランド民謡, 佐藤 良成
Альбом
WORK
дата релиза
26-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.