ハンバート ハンバート - Oira No Fune - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ハンバート ハンバート - Oira No Fune




Oira No Fune
My Little Boat
おいらの乗る船は おいらの乗る船は
The boat I row on, the boat I row on
外の誰のよりも大きくて沈まない
Is larger than anyone's outside and doesn't sink
たとえどんなに風が吹いても どんなに波に呑まれても
No matter how strong the wind blows, no matter how hard the waves
わかるだろう? わかるだろう?
Do you see, do you see?
びくともしないぜ、へっちゃら
It doesn't budge a bit, it's a piece of cake
でっかい嵐にあっても 大事なマストが折れても
Even during a huge storm, even if my important mast breaks
わかるだろう? わかってるだろう?
Do you see, do you see?
びくともしないぜ
It doesn't budge a bit
おいらのこの腕は おいらのこの腕は
My arms, my arms
外の誰のよりも太くて強いぜ
Are thicker and stronger than anyone's outside
たとえどんなに強い奴でも どんなに敵が多くても
No matter how strong they may be, no matter how many enemies
わかるだろう? わかるだろう?
Do you see, do you see?
片付けてやるぜ、へっちゃら
I'll finish them off, it's a piece of cake
どんなに重い荷物でも 可愛いおまえのためなら
No matter how heavy the load, if it's for my darling, you
わかるだろう? わかってるだろう?
Do you see, do you see?
片手で運ぶぜ
I'll carry it with one hand
おいらの住む家は おまえと住む家は
The home I live in, the home we live in
外の誰のよりも大きくて明るい
Is larger and brighter than anyone's outside
たとえどんなに金がなくても みじめな気持になっても
No matter how little money we have, no matter how wretched we feel
わかるだろう? わかるだろう?
Do you see, do you see?
おまえがいるなら、へっちゃら
As long as you're here, it's a piece of cake
どんなに歳をとっても どんなにお乳が垂れても
No matter how old I get, no matter how much I sag
わかるだろう? わかってるだろう?
Do you see, do you see?
離しはしないぜ
I won't let you go
おいらの住む家は おまえと住む家は
The home I live in, the home we live in
二人で住む家はいつでも明るい
Whenever we live together, it's always bright
おいらの住む家は おまえと住む家は
The home I live in, the home we live in
二人で住む家はいつでも明るい
Whenever we live together, it's always bright
おいらの住む家は おまえと住む家は
The home I live in, the home we live in
二人で住む家はいつでも明るい
Whenever we live together, it's always bright





Авторы: 佐藤 良成, 佐藤 良成


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.