Текст и перевод песни Humberto Gessinger - Calmo Em Estocolmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calmo Em Estocolmo
Calm In Stockholm
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
A
estrada
sem
fim,
caminho
do
meio
The
never-ending
road,
the
middle
way
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
A
estrada
sem
fim,
caminho
do
meio
The
never-ending
road,
the
middle
way
O
preço
da
pressa
atropela
tua
timeline
The
price
of
haste
overwhelms
your
timeline,
Atrás
do
troll
elétrico
só
não
cai
quem
já
morreu
Behind
the
electric
troll,
only
the
dead
don't
fall.
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
A
estrada
sem
fim,
caminho
do
meio
The
never-ending
road,
the
middle
way
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
Com
licença,
obrigado,
por
favor
Excuse
me,
thank
you,
please
Mesmo
que
seja
burra
toda
unanimidade
Even
if
unanimity
is
stupid
Burrice
achar
qualquer
polêmica
inteligente
It's
stupid
to
find
any
kind
of
controversy
intelligent
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
A
estrada
sem
fim,
caminho
do
meio
The
never-ending
road,
the
middle
way
Que
fim
levou
Where
did
it
go,
Fechar
os
olhos,
contar
até
dez
Close
your
eyes,
count
to
ten
Estava
calmo
em
Estocolmo,
tudo
em
paz
I
was
calm
in
Stockholm,
everything
in
peace
Ah
meu
Deus,
será
que
agora
os
vikings
somos
nós?
Oh
my
God,
are
we
the
Vikings
now?
Que
fim
levou?
Where
did
it
go?
Que
fim
levou?
Where
did
it
go?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Gessinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.