Humberto Gessinger - Mapas do Acaso - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Humberto Gessinger - Mapas do Acaso




Mapas do Acaso
Maps of Chance
Não peça perdão, a culpa não é sua
Don't ask for forgiveness, the fault is not yours
Estamos no mesmo barco e ele ainda flutua
We are in the same boat and it still floats
Não perca a razão, ela não é sua
Don't lose your mind, it's not yours anymore
Onda após onda, o barco ainda flutua
Wave after wave, the boat still floats
Ao sabor do acaso
At the whim of chance
Apesar dos pesares
Despite the hardships
Ao sabor do acaso flutua
At the whim of chance it floats
Então, preste atenção
So, pay attention
O mar não ensina, ele insinua
The sea does not teach, it implies
Estamos no mesmo barco, sob a mesma lua
We are on the same boat, under the same moon
No mar, em Marte, em qualquer parte
In the sea, on Mars, anywhere
Nós estaremos sempre sob a mesma lua
We will always be under the same moon
Ao sabor das correntes
At the whim of the currents
Tão fortes quanto o elo mais fraco
As strong as the weakest link
Ao sabor das correntes sob a mesma lua
At the whim of the currents under the same moon
Âncora, vela
Anchor, sail
Qual me leva
Which leads me
Qual me prende
Which holds me
Mapas e bússolas
Maps and compasses
Sorte e acaso
Luck and chance
Quem sabe do que depende
Who knows what it depends on
Âncora, vela
Anchor, sail
Qual me leva
Which leads me
Qual me prende
Which holds me
Mapas e bússolas
Maps and compasses
Sorte e acaso
Luck and chance
Quem sabe do que depende
Who knows what it depends on





Авторы: Humberto Gessinger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.