Текст и перевод песни Humberto Gessinger - Missão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qual
é
a
tua
meu
chapa
What
is
your
mission
my
dear
Qual
é
a
tua
missão
What
is
your
purpose
Velho
malandro
da
Lapa
Old
rogue
from
Lapa
Dono
de
um
mundo
em
extinção
Owner
of
a
world
in
extinction
Qual
é
a
tua
ruína
What
is
your
ruinYour
coliseum,
your
missionsThere
where
everything
endsAdream
thrown
to
the
lions
Teu
coliseu
tuas
missões
Your
coliseum,
your
missions
Lá
onde
tudo
termina
There
where
everything
ends
Um
sonho
jogado
aos
leões
Adream
thrown
to
the
lions
A
imagem
que
ficou
The
image
that
remained
Quando
a
luz
se
apagou
pra
sempre
When
the
light
went
out
forever
Sete
povos
onde
estão
Seven
peoples
where
are
they
Sete
dias
passarão
pra
sempre
Seven
days
will
pass
forever
Vai,
vai
sem
drama
Go,
go
without
drama
Sem
medo
de
errar
Without
fear
of
making
mistakes
Vai
sem
culpa
Go
without
guilt
E
se
quiser
voltar
And
if
you
want
to
return
Vem
sem
pressa
Come
without
haste
Sem
medo
de
encontrar
o
teu
lugar
Without
fear
of
finding
your
place
Sete
vidas,
qual
é
a
tua
Seven
lives,
which
is
yours
Tantos
futuros
na
mão
So
many
futures
in
hand
Uma
lança,
índio
charrua
A
lance,
a
charrua
Indian
Quem
sabe
a
paz
de
um
chimarrão
Who
knows
the
peace
of
a
chimarrão
A
imagem
que
ficou
The
image
that
remained
Quando
a
luz
se
apagou
pra
sempre
When
the
light
went
out
forever
Sete
quedas
secarão
Seven
falls
will
dry
out
Sete
dias
passarão
pra
sempre
Seven
days
will
pass
forever
Vai,
vai
sem
drama
Go,
go
without
drama
Sem
medo
de
errar
Without
fear
of
making
mistakes
Vai
sem
culpa
Go
without
guilt
E
se
quiser
voltar
And
if
you
want
to
return
Vem
sem
pressa
Come
without
haste
Sem
medo
de
encarar
tua
missão
Without
fear
of
facing
your
mission
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Gessinger, Eduardo Tavares Leindecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.