Текст и перевод песни Humberto Gessinger - O Que Você Faz a Noite
O Que Você Faz a Noite
What Do You Do At Night
O
que
você
faz
depois
do
fim
da
festa?
What
do
you
do
after
the
party's
over?
Se
nada
resta
If
there's
nothing
left
Ninguém
mais
presta
atenção
No
one
else
pays
attention
O
que
você
faz
depois
do
fim
da
festa?
What
do
you
do
after
the
party's
over?
Se
manifesta
a
febre
If
the
fever
takes
hold
E
o
corpo
implora
proteção
And
your
body
begs
for
protection
O
que
você
faz
What
do
you
do
Se
um
bar
parece
um
barco
If
a
bar
feels
like
a
boat
E
a
cidade
um
oceano?
And
the
city
an
ocean?
O
que
você
faz
What
do
you
do
Se
nenhuma
escolha
parece
a
certa
If
no
choice
seems
right
E
toda
descoberta
parece
um
plano?
And
every
discovery
seems
like
a
plan?
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
à
noite
If
you
do
what
you
want
at
night
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
If
you
do
what
you
want
O
que
você
faz
depois
do
fim
da
festa?
What
do
you
do
after
the
party's
over?
O
que
você
faz?
O
que
você
faz?
What
do
you
do?
What
do
you
do?
O
que
você
faz
depois
do
fim
da
festa?
What
do
you
do
after
the
party's
over?
Se
manifesta
a
febre
If
the
fever
takes
hold
E
o
corpo
implora
proteção
And
your
body
begs
for
protection
O
que
você
faz
What
do
you
do
Se
um
bar
parece
um
barco
If
a
bar
feels
like
a
boat
E
a
cidade
um
oceano?
And
the
city
an
ocean?
O
que
você
faz
What
do
you
do
Se
nenhuma
escolha
parece
a
certa
If
no
choice
seems
right
E
toda
descoberta
parece
um
plano?
And
every
discovery
seems
like
a
plan?
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
à
noite
If
you
do
what
you
want
at
night
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
If
you
do
what
you
want
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
à
noite
If
you
do
what
you
want
at
night
Você
é
o
que
faz
a
noite
You
are
what
you
do
at
night
Se
você
faz
o
que
quer
If
you
do
what
you
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Gessinger, Andre Cunha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.