Humberto Gessinger - Olhos Abertos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Humberto Gessinger - Olhos Abertos




Olhos Abertos
Открытые глаза
Tenho visto no espelho
Вижу в зеркале
Um aparelho de TV ligado
Включенный телевизор,
Tenho visto a lua cheia
Вижу полную луну
Em cadeia nacional
В прямом эфире.
Tenho visto no espelho
Вижу в зеркале
Olhos vermelhos assustados
Испуганные, красные глаза,
Procuro dias inteiros
Ищу целыми днями
No escuro, noites em claro
Во тьме ночи, залитые светом.
Os caras que eu poderia ter sido
Те, кем я мог бы быть,
As caras que eu poderia ter tido
Те лица, что могли быть моими.
Mas eu não quero sentir saudade
Но я не хочу тосковать
De um futuro pela metade
По половинчатому будущему,
Futuro que passou
Которое уже прошло,
Levando caras que não sou
Забрав с собой тех, кем я уже не являюсь.
Eu não quero sentir saudade
Я не хочу тосковать
De um futuro pela metade
По половинчатому будущему,
Futuro que passou
Которое уже прошло,
Levando caras que não sou
Забрав с собой тех, кем я уже не являюсь.
Tenho visto no espelho
Вижу в зеркале
Um aparelho de TV ligado
Включенный телевизор,
Vi a luz da lua
Увидел лунный свет,
E é satélite artificial
А это искусственный спутник.
Tenho olhos bem abertos
У меня глаза открыты,
Mais por mania do que vontade
Но скорее по привычке, чем по желанию.
Procuro dias inteiros
Ищу целыми днями
No escuro, noites em claro
Во тьме ночи, залитые светом.
Os caras que eu poderia ter sido
Те, кем я мог бы быть,
As caras que eu poderia ter tido
Те лица, что могли быть моими.
Mas eu não quero sentir saudade
Но я не хочу тосковать
De um futuro pela metade
По половинчатому будущему,
Futuro que passou
Которое уже прошло,
Levando caras que não sou
Забрав с собой тех, кем я уже не являюсь.
Eu não quero sentir saudade
Я не хочу тосковать
De um futuro pela metade
По половинчатому будущему,
Futuro que passou
Которое уже прошло,
Levando caras que não sou
Забрав с собой тех, кем я уже не являюсь.





Авторы: Humberto Gessinger, Antonio Marcos Lopes De Souza, Flavio Lemos, Fernando Preto, Elcio Barretti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.