Текст и перевод песни Humberto Luís - Te Amo
Uh
uh
uuuuuh
uh
uh...
yeah
yeah
yeah
yeah
Uh
uh
uuuuuh
uh
uh...
yeah
yeah
yeah
yeah
Contra
factos
não
há,
argumentos
Against
the
facts,
there
are
no
arguments
Tu
só
me
fazes
bem,
és
o
meu
alimentooo
You
only
do
me
good,
you
are
my
nourishment
Contigo,
a
vida
é
mais
faciliii
With
you,
life
is
easier
Sem
ti,
o
simples
é
dificiliii
Without
you,
the
simple
is
difficult
Quero
gritar,
pra
todo
mundo
ouvir
I
want
to
scream
for
all
the
world
to
hear
E
a
todos
mostrar,
o
sentimento
que
há
em
mim
And
to
show
everyone
the
feeling
I
have
for
you
Pois
tu
és,
Because
you
are,
Minha
princesa
(tu
és)
My
princess
(you
are)
A
minha
deusa,
tu
és
My
goddess,
you
are
O
meu
tudo,
tudo
My
everything,
everything
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
E
a
cada
dia
que
passa
tu
só
me
surpreendes
And
every
day
that
passes
you
only
surprise
me
Antes
mesmo
de
falar
oque
penso,
tu
já
sabes
Even
before
I
speak
my
mind,
you
already
know
És
fenomenal,
como
tu
não
há
iguaaal
You
are
phenomenal,
like
you
there
is
no
equal
Minha
inspiração
My
inspiration
Quero
gritar,
pra
todo
mundo
ouvir
I
want
to
scream
for
all
the
world
to
hear
E
a
todos
mostrar,
o
sentimento
que
há
em
mim
And
to
show
everyone
the
feeling
I
have
for
you
Pois
tu
és,
Because
you
are,
Minha
princesa
(tu
és)
My
princess
(you
are)
A
minha
deusa,
tu
és
My
goddess,
you
are
O
meu
tudo,
tudo
My
everything,
everything
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Agradeço
o
destino,
I
thank
the
destiny,
Por
ter
cruzado
nossos
caminhos
(nossos
caminhos...
oh
ooh)
For
crossing
our
paths
(our
paths...
oh
ooh)
Parece
sonho,
mas
se
for
eu
não
quero
acordar
It
seems
like
a
dream,
but
if
so
I
don't
want
to
wake
up
Eu
só
quero
te
amaaar...(aaah
aah
ah
ah
ah
ah
aamar)
I
just
want
to
love
you...(aaah
aah
ah
ah
ah
ah
aamar)
Porque
te
amo
baby,
jet′aime
baby,
love
you
Because
I
love
you
baby,
jet′aime
baby,
love
you
Nakuranza,
need
you...
nakuranza
jet'aime
heyyy
...Uh
uh
uuuuuh
uh
uh
Nakuranza,
need
you...
nakuranza
jet'aime
heyyy
...Uh
uh
uuuuuh
uh
uh
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo,
te
amo,
te
quiero
mutcho
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
Te
amo
(te
amo)
I
love
you
(I
love
you)
Te
quiero
(te
quiero)
I
love
you
(I
love
you)
Te
amo
mutcho
(te
amo
mutcho)
I
love
you
so
much
(I
love
you
so
much)
Te
quiero
mutcho
I
love
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.