Текст и перевод песни Humberto & Ronaldo - Dia de Sorte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parei
meu
carro
no
sinal,
ela
me
deu
bola
I
stopped
my
car
at
the
light,
she
gave
me
the
eye
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Simbora,
desce
agora!
Let's
go,
come
down
now!
Parei
meu
carro
no
sinal,
ela
me
deu
bola
I
stopped
my
car
at
the
light,
she
gave
me
the
eye
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Chora
gaiteiro
Cry,
gaiteiro
(accordion
player)
Dia
de
sorte
pra
mim
tem
que
ser
natural
A
lucky
day
for
me
has
to
be
natural
Tem
que
ser
perfeito
do
começo
ao
final
It
has
to
be
perfect
from
beginning
to
end
Eu
andando
à
toa
com
o
som
do
carro
ligado
Me
driving
around
with
the
car
stereo
on
Curtindo
um
modão
Enjoying
a
good
old
country
song
Junto
com
Humberto
& Ronaldo
Along
with
Humberto
& Ronaldo
E
eu
tô
feliz,
eu
tô
legal
And
I'm
happy,
I'm
feeling
good
Tá
faltando
alguém
pra
a
alegria
ser
geral
Just
missing
someone
for
the
joy
to
be
complete
Geral,
geral...
Complete,
complete...
Goiânia
assim,
vai!
Goiânia
like
this,
go!
Parei
meu
carro
no
sinal
(ela
me
deu
bola)
I
stopped
my
car
at
the
light
(she
gave
me
the
eye)
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Parei
meu
carro
no
sinal,
ela
me
deu
bola
I
stopped
my
car
at
the
light,
she
gave
me
the
eye
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Beijo,
vem
embora!
Kiss,
come
on!
Dia
de
sorte
pra
mim
tem
que
ser
natural
A
lucky
day
for
me
has
to
be
natural
Tem
que
ser
perfeito
do
começo
ao
final
It
has
to
be
perfect
from
beginning
to
end
Eu
andando
à
toa
com
o
som
do
carro
ligado
Me
driving
around
with
the
car
stereo
on
Curtindo
um
modão
Enjoying
a
good
old
country
song
Junto
com
Humberto
& Ronaldo
Along
with
Humberto
& Ronaldo
E
eu
tô
feliz,
eu
tô
legal
And
I'm
happy,
I'm
feeling
good
Tá
faltando
alguém
pra
a
alegria
ser
geral
Just
missing
someone
for
the
joy
to
be
complete
Geral,
geral...
Complete,
complete...
Parei
meu
carro
no
sinal,
ela
me
deu
bola
I
stopped
my
car
at
the
light,
she
gave
me
the
eye
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Parei
meu
carro
no
sinal,
ela
me
deu
bola
I
stopped
my
car
at
the
light,
she
gave
me
the
eye
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei...
Just
like
I
imagined...
Só
vocês,
vem!
Just
you
guys,
come
on!
Parei
meu
carro
no
sinal
(ela
me
deu
bola)
I
stopped
my
car
at
the
light
(she
gave
me
the
eye)
Vou
arrumar
um
jeito
de
falar
com
ela
agora
I'm
gonna
find
a
way
to
talk
to
her
right
now
Peguei
meu
celular,
joguei
no
carro
dela
I
grabbed
my
phone,
tossed
it
in
her
car
Ela
me
atendeu
e
eu
já
tô
nos
braços
dela
She
answered
and
now
I'm
already
in
her
arms
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Fazendo
amor,
ô-ô-ô
Making
love,
oh-oh-oh
Do
jeito
que
eu
imaginei
Just
like
I
imagined
Lá
no
sinal
quando
ela
olhou
Back
at
the
light
when
she
looked
my
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.