Humberto & Ronaldo - E Deixe O Tempo Ver - перевод текста песни на немецкий

E Deixe O Tempo Ver - Humberto перевод на немецкий




E Deixe O Tempo Ver
Und Lass die Zeit zeigen
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
A chama da paixão está em seu olhar
Die Flamme der Leidenschaft ist in deinem Blick
Foi tudo como eu sonhei
Es war alles, wie ich es erträumt habe
Ter você nos meus braços, pequena
Dich in meinen Armen zu haben, Kleine
Te desejei
Ich habe dich begehrt
Eu vi crescer um amor de cinema
Ich sah eine Liebe wie im Kino wachsen
E o riso solto no ar
Und das Lachen frei in der Luft
De quem ama, se entrega e aceita o que vier
Von dem, der liebt, sich hingibt und akzeptiert, was kommt
Eu nunca mais vou deixar, minha pequena
Ich werde dich nie wieder verlassen, meine Kleine
Beijo a tua boca doce como o mel
Ich küsse deinen Mund, süß wie Honig
Sentir teu carinho é me encontrar no céu
Deine Zärtlichkeit zu spüren, ist wie mich im Himmel zu finden
Usa teus encantos pra me conquistar
Benutze deine Reize, um mich zu erobern
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
frio, o céu tão claro e eu a te amar
Es ist kalt, der Himmel so klar, und ich liebe dich
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
A chama da paixão está em seu olhar
Die Flamme der Leidenschaft ist in deinem Blick
Solo
Solo
Beijo a tua boca doce como o mel
Ich küsse deinen Mund, süß wie Honig
Sentir teu carinho é me encontrar no céu
Deine Zärtlichkeit zu spüren, ist wie mich im Himmel zu finden
Usa teus encantos pra me conquistar
Benutze deine Reize, um mich zu erobern
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
frio, o céu tão claro e eu a te amar
Es ist kalt, der Himmel so klar, und ich liebe dich
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
A chama da paixão está em seu olhar
Die Flamme der Leidenschaft ist in deinem Blick
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
A chama da paixão está em seu olhar
Die Flamme der Leidenschaft ist in deinem Blick
E deixe o tempo ver, ver no que vai dar
Und lass die Zeit zeigen, zeigen, was daraus wird
O nosso amor é puro, sempre vai durar
Unsere Liebe ist rein, sie wird immer währen
Não penso em te perder, nem penso em te deixar
Ich denke nicht daran, dich zu verlieren, noch denke ich daran, dich zu verlassen
A chama da paixão está em seu olhar
Die Flamme der Leidenschaft ist in deinem Blick





Авторы: Humberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.