Humberto & Ronaldo - Nada Mudou - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Humberto & Ronaldo - Nada Mudou - Ao Vivo




Nada Mudou - Ao Vivo
Nothing Changed - Live
Você não
You don't
Você não sabe de nada do que eu sinto
You don't know anything about how I feel
Não falei a verdade, às vezes minto
I didn't only speak the truth, sometimes I lie
Você foi se iludindo, caindo e eu fingindo
You deluded yourself, falling in love and I pretended
Você pensou
You thought
Que me tinha nas mãos e que era a única opção
You had me in the palm of your hand that you were the only option
E fincou a bandeira no solo do meu coração
And you planted your flag on the ground of my heart
E que era pra sempre a senhora do meu destino
And that you were forever the master of my destiny
Engraçado, esse sorriso sem graça
Funny, that humorless smile
Não disfarça o medo que tem de me perder
Doesn't hide the fear you have of losing me
O medo que tem de me perder
The fear you have of losing me
Se pra você acabou, minha vida continuou
If it's over for you, my life continued
Nada mudou, nada mudou
Nothing changed, nothing changed
Então procure entender, vai ter que aprender
So try to understand, you need to learn
Que o mundo não gira em torno de você
That the world doesn't revolve around you
Se pra você acabou, uô, ô,
If it's over for you, whoa, oh, whoa
Se pra você acabou,
If it's over for you, whoa
Minha vida continuou
My life continued
Engraçado, esse sorriso sem graça
Funny, that humorless smile
Não disfarça o medo que tem de me perder
Doesn't hide the fear you have of losing me
O medo que tem de me perder
The fear you have of losing me
Se pra você acabou, minha vida continuou
If it's over for you, my life continued
Nada mudou, nada mudou
Nothing changed, nothing changed
Então procure entender, vai ter que aprender
So try to understand, you need to learn
Que o mundo não gira em torno de você
That the world doesn't revolve around you
Se pra você acabou, minha vida continuou
If it's over for you, my life continued
Nada mudou, nada mudou
Nothing changed, nothing changed
Então procure entender, vai ter que aprender
So try to understand, you need to learn
Que o mundo não gira em torno de você
That the world doesn't revolve around you
Se pra você acabou, uô, ô,
If it's over for you, whoa, oh, whoa
Se pra você acabou,
If it's over for you, whoa
Minha vida continuou, uô,
My life continued, whoa, whoa





Авторы: Diego Ferrari, Everton Matos, Ray Antonio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.