Não Posso Contar pra Ninguém -
Humberto
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Posso Contar pra Ninguém
Ich Darf es Niemandem Erzählen
Não
posso
contar
pra
ninguém
Ich
darf
es
niemandem
erzählen,
Que
um
dia
a
gente
se
beijou
dass
wir
uns
eines
Tages
geküsst
haben.
Não
posso
contar
pra
ninguém
Ich
darf
es
niemandem
erzählen,
Que
um
dia
a
gente
fez
amor
dass
wir
eines
Tages
Liebe
gemacht
haben.
Não
posso
contar
pra
ninguém
Ich
darf
es
niemandem
erzählen,
O
jeito
que
olha
pra
mim
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst.
Não
posso
contar
pra
ninguém
Ich
darf
es
niemandem
erzählen,
Que
só
você
me
faz
sorrir
dass
nur
du
mich
zum
Lächeln
bringst.
Seu
jeito
de
me
olhar
me
deixa
louco
Deine
Art,
mich
anzusehen,
macht
mich
verrückt,
Te
pensar
me
dá
sufoco,
fico
bobo,
perco
a
fala
An
dich
zu
denken,
macht
mir
Beklemmungen,
ich
werde
albern,
mir
fehlen
die
Worte.
Te
abraço
em
pensamento
todo
dia
Ich
umarme
dich
jeden
Tag
in
Gedanken,
Ai
meu
Deus,
quanta
agonia
não
poder
te
procurar
Oh
mein
Gott,
welche
Qual,
dich
nicht
kontaktieren
zu
können.
Eu
preciso
saber
de
você
Ich
muss
wissen,
wie
es
dir
geht,
Saber
se
o
seu
dia
foi
bom
wissen,
ob
dein
Tag
gut
war.
Eu
preciso
ouvir
sua
voz
Ich
muss
deine
Stimme
hören,
Saber
se
tem
saudade
de
nós
wissen,
ob
du
uns
vermisst.
Eu
preciso
entender
esse
amor
Ich
muss
diese
Liebe
verstehen,
Controlar
essa
minha
saudade
diese
meine
Sehnsucht
kontrollieren.
Mas
prefiro
chorar
e
sofrer
Aber
ich
weine
und
leide
lieber
E
esperar
você
aparecer
und
warte
darauf,
dass
du
auftauchst.
Seu
jeito
de
me
olhar
me
deixa
louco
Deine
Art,
mich
anzusehen,
macht
mich
verrückt,
Te
pensar
me
dá
sufoco,
fico
bobo,
perco
a
fala
An
dich
zu
denken,
macht
mir
Beklemmungen,
ich
werde
albern,
mir
fehlen
die
Worte.
Te
abraço
em
pensamento
todo
dia
Ich
umarme
dich
jeden
Tag
in
Gedanken,
Ai
meu
Deus,
quanta
agonia
não
poder
te
procurar
Oh
mein
Gott,
welche
Qual,
dich
nicht
kontaktieren
zu
können.
Eu
preciso
saber
de
você
Ich
muss
wissen,
wie
es
dir
geht,
Saber
se
o
seu
dia
foi
bom
wissen,
ob
dein
Tag
gut
war.
Eu
preciso
ouvir
sua
voz
Ich
muss
deine
Stimme
hören,
Saber
se
tem
saudade
de
nós
wissen,
ob
du
uns
vermisst.
Eu
preciso
entender
esse
amor
Ich
muss
diese
Liebe
verstehen,
Controlar
essa
minha
saudade
diese
meine
Sehnsucht
kontrollieren.
Mas
prefiro
chorar
e
sofrer
Aber
ich
weine
und
leide
lieber
E
esperar
você
aparecer
und
warte
darauf,
dass
du
auftauchst.
Eu
preciso
saber
de
vocêêê
Ich
muss
wissen,
wie
es
dir
geht,
Eu
preciso
ouvir
sua
voz
Ich
muss
deine
Stimme
hören.
Eu
preciso
entender
esse
amor
Ich
muss
diese
Liebe
verstehen,
Controlar
essa
minha
saudade
diese
meine
Sehnsucht
kontrollieren.
Mas
prefiro
chorar
e
sofrer
Aber
ich
weine
und
leide
lieber
E
esperar
você
aparecer
und
warte
darauf,
dass
du
auftauchst.
Não
posso
contar
pra
ninguém
Ich
darf
es
niemandem
erzählen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.