Текст и перевод песни Humberto & Ronaldo - Romance (Ao Vivo)
Romance (Ao Vivo)
Romance (Live)
Galera,
isso
aí
cês
me
ajuda
a
cantar
Folks,
this
one
you
help
me
sing
Essa
próxima,
tá?
This
next
one,
right?
Bora
ae,
tamo
nessa
Let's
go,
we're
in
this
Quem
sabe
solta
a
voz,
canta
com
Humberto
e
Ronaldo
Whoever
knows,
let
go
of
your
voice,
sing
with
Humberto
& Ronaldo
Chega
mais
perto,
vai,
quero
te
encontrar
Come
closer,
come
find
me
Quero
saber
onde
você
está
I
want
to
know
where
you
are
Chega
mais
perto,
vai,
quero
te
ouvir
falar
Come
closer,
come,
I
want
to
hear
you
speak
Falar
de
amor
pra
quem
não
sabe
amar
Talk
about
love
to
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Não
quero
mais
saber
de
nada
I
don't
want
to
know
about
anything
anymore
Nem
mesmo
te
deixar
e
fugir
na
hora
errada
Not
even
leaving
you
and
running
away
at
the
wrong
time
Entenda,
a
melhor
saída
Understand,
the
best
way
out
É
te
ter
de
vez
na
minha
vida
(vamo
cantar
juntinho,
vai)
Is
to
have
you
for
good
in
my
life
(come
sing
together,
come
on)
Tá
a
fim
de
um
romance
(compra
um
livro)
Do
you
want
a
romance
(buy
a
book)
Se
quer
felicidade,
vem
me
ver
(de
novo)
If
you
want
happiness,
come
see
me
(again)
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Tá
a
fim
de
um
romance,
compra
um
livro
You
want
a
romance,
buy
a
book
Se
quer
felicidade,
vem
me
ver
(de
novo)
If
you
want
happiness,
come
see
me
(again)
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
São
dez
anos,
essa
deu
saudade,
hein?
It's
been
ten
years,
this
one
brings
back
memories,
huh?
Vamo
nessa,
vamo
lá
Let's
go,
come
on
Chega
mais
perto,
vai,
quero
te
encontrar
Come
closer,
come
find
me
Quero
saber
onde
você
está
I
want
to
know
where
you
are
Chega
mais
perto,
vai,
quero
te
ouvir
falar
Come
closer,
come,
I
want
to
hear
you
speak
Falar
de
amor
pra
quem
não
sabe
amar
Talk
about
love
to
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Não
quero
mais
saber
de
nada
I
don't
want
to
know
about
anything
anymore
Nem
mesmo
te
deixar
e
fugir
na
hora
errada
Not
even
leaving
you
and
running
away
at
the
wrong
time
Entenda,
a
melhor
saída
Understand,
the
best
way
out
É
te
ter
de
vez
na
minha
vida
Is
to
have
you
for
good
in
my
life
Tá
a
fim
de
um
romance,
compra
um
livro
You
want
a
romance,
buy
a
book
Se
quer
felicidade,
vem
me
ver
(de
novo)
If
you
want
happiness,
come
see
me
(again)
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Tá
a
fim
de
um
romance,
compra
um
livro
You
want
a
romance,
buy
a
book
Se
quer
felicidade
(vem
me
ver
de
novo)
If
you
want
happiness
(come
see
me
again)
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Mas
se
quer
amor
But
if
you
want
love
Quem
gostou
faz
barulho
aí
Whoever
liked
it,
make
some
noise
Valeu,
gente
Thanks,
everyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto, Junior Sergio Mendes De Souza, Raynner Sousa, Dstefany Lima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.