Текст и перевод песни Humble Armada - Come On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
babe
she's
locked
me
out
of
the
room
Детка
заперла
меня,
не
пускает
в
комнату,
She
don't
wanna
talk
anymore
Говорит,
не
хочет
больше
разговоров.
What
is
a
young
man
supposed
to
do?
Ну
и
что
прикажешь
делать
парню?
I
can't
bare
to
sleep
on
the
floor
Не
могу
же
я
спать
на
полу.
I'm
gonna
leave
her
Вот
возьму
и
брошу
ее,
Then
I'll
shoot
her
А
потом
пристрелю,
Down
by
the
river
(yeah)
У
реки
(ага),
Then
I,
can
I
kiss
her?
И
тогда,
может,
поцелую
ее?
Cause
I
miss
her
Ведь
я
скучаю.
Yes,
I
miss
her
so
bad
Да,
так
сильно
по
ней
скучаю,
I
just
miss
her
so
bad
Просто
безумно
скучаю.
My
babe
she
ain't
a
lover
nor
a
fighter,
Моя
малышка
— она
ни
любовница,
ни
боец,
she's
a
stone
cold
animal
Она
— хладнокровное
животное.
She
said:
"If
you
love
me,
you'll
leave
me",
Сказала:
"Если
любишь
— уходи",
but
i
don't
wanna
leave,
I
won't
have
a
life
anymore
Но
я
не
хочу
уходить,
моя
жизнь
без
нее
потеряет
смысл.
Where
do
we
go
now?
И
куда
нам
теперь?
But
I
don't
know
now
(I
don't
know
now)
Без
понятия
(без
понятия).
You
might
as
well
drive-by
Могла
бы
и
на
машине
подвезти,
She's
complaining
all
the
time
Вечно
она
ноет,
See
her
complaining
all
the
time
Постоянно
ноет.
I'm
always
waiting,
waiting
for
her
to
come
on
А
я
все
жду,
когда
же
она,
наконец,
даст
добро.
Just
waiting
for
the
girl
to
come
on
Просто
жду,
когда
она
будет
готова.
Waiting,
waiting,
waiting
for
the
girl
to
come
on
Жду,
жду,
жду,
когда
она
будет
готова.
You
see
I'm
bonafide
and
I'm
glorified,
Видишь
ли,
я
искренний
и
прославленный,
I'm
waiting
for
that
bitch
to
come
on
Жду,
когда
эта
сучка
даст
добро.
Yes
I
miss
her
so
bad
Да,
я
так
сильно
по
ней
скучаю,
(I
miss
my
baby
it's
hard
to
miss
my
baby)
(Скучаю
по
своей
малышке,
так
трудно
без
нее)
Ah,
I
just
miss
her
so
bad
Ах,
просто
безумно
скучаю.
(I
miss
my
baby
it's
hard
to
miss
my
baby)
(Скучаю
по
своей
малышке,
так
трудно
без
нее)
Yeah,
I'm
just
a
college
kid
addicted
to
his
video
games,
come
on
Да,
я
всего
лишь
студент,
подсевший
на
видеоигры,
ну
же!
All
while
these
other
kids
are
celebrating,
surfing
their
waves
Пока
все
остальные
веселятся,
ловят
свои
волны.
I'm
just
a
college
kid
addicted
to
his
video
games
Я
всего
лишь
студент,
подсевший
на
видеоигры,
All
while
these
other
kids
are
celebrating,
surfing
their
waves
Пока
все
остальные
веселятся,
ловят
свои
волны.
I'm
just
electrifying,
I'm
electrifying
Я
просто
заряжаю,
я
заряжаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Simich, Ollie Kable, Patch Carlton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.