Humood Alkhudher - Nawman Sa’eed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Humood Alkhudher - Nawman Sa’eed




Nawman Sa’eed
Науман Саид
ها قد مضى في سلام
Вот и прошел в мире день,
يومٌ كباقي الأيام
Как и все остальные дни.
به بعض حلوٍ ومُرّ
В нем было немного сладкого и горького,
به بعض خيرٍ وشر
В нем было немного добра и зла.
خذ الذكرى
Возьми память,
خذ العبرة
Возьми урок,
ولا تدع الهمّ يمر
И не позволяй печали пройти мимо.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
نم في سلام
Спи спокойно.
ردّد بحلوِ الكلام
Повторяй сладкие слова,
قولًا كمسكِ الختام
Слова, как мускусный аромат в конце,
فالغدُ يبدأ منذ اليوم
Ведь завтра начинается сегодня,
تحديدًا ما قبل النوم
Особенно перед сном.
فَقُل خيرًا
Так что говори доброе,
تَجِد خيرا
И найдешь доброе,
وَمَنّ النفسِ بما يَسُرّ
И довольствуй душу тем, что радует ее.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
نم في سلام
Спи спокойно.
نم في سلام
Спи спокойно,
في سلام
В мире.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
لغدٍ جديــد
К новому дню,
حانَ المنـــام
Пришло время сна,
نومًا سعيد
Спокойной ночи,
نم في سلام
Спи спокойно.
نم في سلام
Спи спокойно.





Авторы: Saif Fadel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.