Текст и перевод песни Humphrey - PLS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
sais
pas
ce
que
je
fais
la
nan
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Entouré
de
tous
ces
gens
Surrounded
by
all
these
people
Tout
le
monde
s'amuse
Everyone's
having
fun
Tout
le
monde
est
ensemble
Everyone's
together
Si
j'suis
sorti
If
I'm
out
C'est
pour
me
vider
l'esprit
It's
to
clear
my
mind
Pour
oublier
mon
ancienne
vie
To
forget
my
old
life
Pour
oublier
cette
fille
avec
qui
j'étais
To
forget
this
girl
I
was
with
Mais
regarde
moi,
j'suis
encore
en
train
de
parler
d'elle
But
look
at
me,
I'm
still
talking
about
her
Faut
que
je
danse,
faut
que
je
tise
I
have
to
dance,
I
have
to
tease
Car
j'ai
pas
envie
de
raconter
mes
histoires
Because
I
don't
want
to
tell
my
stories
J'ferais
semblent
de
sourire
I'll
pretend
to
smile
Et
pendant
un
instant,
je
l'effacerai
de
ma
mémoire
And
for
a
moment,
I'll
erase
her
from
my
memory
Depuis
qu'elle
est
parti
Since
she
left
J'ai
le
coeur
en
PLS
I've
been
heartbroken
Aujourd'hui
elle
habite
Today
she
lives
Dans
une
piece
de
ma
tête
In
a
room
in
my
head
Ca
pourri
de
l'intérieur
It's
rotting
from
the
inside
Encore
une
histoire
de
coeur
Another
love
story
Sur
la
route
du
risque
a
cent
a
l'heure
On
the
road
to
risk
at
a
hundred
an
hour
J'ai
croisé
le
karma
comme
sur
Twitter
I
met
karma
like
on
Twitter
Mais
j'avoue
ça
laisse
un
goût
amer
But
I
admit
it
leaves
a
bitter
taste
Mais
la
merde
je
l'ai
fait
tout
seul
But
the
shit
I
did
all
by
myself
J'ai
pas
su
lui
donner
le
meilleur
de
moi
I
didn't
know
how
to
give
her
the
best
of
me
Alors
elle
vis
sa
meilleure
vie
sans
moi
So
she
lives
her
best
life
without
me
Elle
est
plus
heureuse
sans
moi
She
is
happier
without
me
Elle
retrouve
le
sourire
sans
moi
She
found
her
smile
without
me
Je
sais
même
pas
pourquoi
I
don't
even
know
why
Je
te
raconte
tout
ça
I'm
telling
you
all
this
On
se
connait
même
pas
We
don't
even
know
each
other
Quand
tu
retournera
voir
When
you
go
back
to
see
Tes
copines
un
peu
saoulée
Your
slightly
drunk
girlfriends
Tu
leur
diras
You'll
tell
them
Depuis
qu'elle
est
parti
Since
she
left
Il
a
le
coeur
en
PLS
He's
been
heartbroken
Aujourd'hui
elle
habite
Today
she
lives
Dans
une
piece
de
sa
tête
In
a
room
in
his
head
Ca
pourri
de
l'intérieur
It's
rotting
from
the
inside
Encore
une
histoire
de
coeur
Another
love
story
Je
ne
sais
pas
ce
que
je
fais
la
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Je
ne
sais
pas
ce
que
je
fais
la
nan
I
don't
know
what
I'm
doing
here
Entouré
de
tous
ces
gens
Surrounded
by
all
these
people
Tout
le
monde
s'amuse
Everyone's
having
fun
Tout
le
monde
est
ensemble
Everyone's
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humphrey Milondo
Альбом
POISON
дата релиза
18-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.