Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mane
i
don't
give
a
fuck
who
you
is
Alter,
es
ist
mir
scheißegal,
wer
du
bist
If
you
really
want
smoke
you
can
pull
up
and
get
the
issue
Wenn
du
wirklich
Stress
willst,
kannst
du
vorfahren
und
ihn
dir
abholen
Real
talk
them
223s
knock
ya
stupid
a**
back.
Echt
jetzt,
die
223er
hauen
dich
dummes
A****loch
zurück.
Knock
the
meat
out
yo
motherF*****g
taco
p***y
a**
boy
Hauen
das
Fleisch
aus
deinem
verdammten
Taco,
Muschi-A****-Junge
I
made
a
promise
to
my
brothers
we
gonna
make
it
out
them
trenches
Ich
habe
meinen
Brüdern
versprochen,
dass
wir
es
aus
diesen
Gräben
schaffen
But
we
stuck
up
in
them
streets
tryna
handle
our
business
Aber
wir
stecken
in
den
Straßen
fest
und
versuchen,
unsere
Geschäfte
zu
erledigen
We
sticking
motherf*****s
up
robbing
them
for
they
bands
Wir
überfallen
Wichser
und
rauben
ihnen
ihre
Kohle
Give
us
what
the
f**k
we
want
or
this
cutta
make
you
spin
like
a
fan
Gib
uns,
was
wir
verdammt
nochmal
wollen,
oder
diese
Knarre
lässt
dich
drehen
wie
einen
Ventilator
And
that's
a
fact
when
I'm
on
the
track
I
don't
tell
lies
Und
das
ist
Fakt,
wenn
ich
auf
der
Strecke
bin,
erzähle
ich
keine
Lügen
Certified
gangsta
you
can
see
it
in
my
eyes
Zertifizierter
Gangster,
das
kannst
du
in
meinen
Augen
sehen
So
you
try
to
play
with
my
gang
then
we
taking
off
your
mind
Also,
wenn
du
versuchst,
mit
meiner
Gang
zu
spielen,
dann
nehmen
wir
dir
deinen
Verstand
And
that's
a
fact
Ima
slide
for
my
brothers
at
any
time
Und
das
ist
Fakt,
ich
fahre
jederzeit
für
meine
Brüder
los
Say
you
want
smoke
we
bring
it
to
yo
door
Sagst,
du
willst
Stress,
wir
bringen
ihn
dir
vor
die
Tür
Kick
yo
front
door
and
lay
yo
p***y
a**
up
on
the
floor
Treten
deine
Haustür
ein
und
legen
dich
Muschi-A****
auf
den
Boden
Now
you
finna
loose
your
life
if
you
didn't
already
know
Jetzt
wirst
du
dein
Leben
verlieren,
falls
du
es
nicht
schon
wusstest
So
don't
f**k
with
my
gang
or
it's
a
murder
show
Also
leg
dich
nicht
mit
meiner
Gang
an,
oder
es
gibt
eine
Mordshow
Get
back
b***h,
mane
you
know
how
we
coming
Zieh
Leine,
Schlampe,
Alter,
du
weißt,
wie
wir
kommen
Everybody
that
I'm
with
mane
you
that
we
dumping
Jeden,
mit
dem
ich
unterwegs
bin,
Alter,
du
weißt,
dass
wir
ihn
abknallen
Hollow
tips
at
your
head
mane
this
shit
It
ain't
nothing
Hohlspitzgeschosse
auf
deinen
Kopf,
Alter,
das
ist
gar
nichts
Get
you
knocked
off
for
stepping
in
Reppin,
B***h
you
better
keep
yo
weapon
Lassen
dich
abknallen,
weil
du
dich
einmischst,
Schlampe,
du
solltest
besser
deine
Waffe
behalten
Keep
your
gun
by
your
side,
We
lurking
in
your
city
trying
to
have
some
homicides
Behalte
deine
Knarre
an
deiner
Seite,
wir
lauern
in
deiner
Stadt
und
versuchen,
ein
paar
Morde
zu
begehen
Tryna
kill
some
p***y's
and
we
leave
they
momma
crying
Versuchen,
ein
paar
Fotzen
umzubringen,
und
wir
lassen
ihre
Mütter
weinen
Quit
all
that
capping
boy
I
know
you
fucking
lying
Hör
auf
mit
dem
Scheiß,
Junge,
ich
weiß,
dass
du
lügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Cagle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.