Текст и перевод песни Huncho Jack feat. Travis Scott & Quavo - Where U From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout
out
to
Cardo,
shout
out
to
Cardo
Респект
Кардо,
респект
Кардо
Cardo
got
wings
У
Кардо
есть
крылья
If
that
coupe
came
with
rims,
I
don't
want
it
(skrrt)
Если
у
этой
тачки
есть
диски,
она
мне
не
нужна
(скррт)
Stock
me
out
(ooh,
yeah),
big
block
me
out
(ooh,
yeah)
Затари
меня
(у-у,
да),
большой
блок
для
меня
(у-у,
да)
Robocops,
they
out
(ayy),
put
my
guns
in
the
house
(12)
Робокопы
повсюду
(эй),
спрячу
пушки
в
доме
(12)
So
much
cash
over
this
way
(cash)
Здесь
так
много
денег
(нал)
No,
no
droughts
Нет,
никакой
засухи
Bunch
of
alcohol,
we
need
more
options
Куча
алкоголя,
детка,
нам
нужно
больше
вариантов
Need
more
dancers,
oh,
we
way
too
poppin'
Нужно
больше
танцовщиц,
о,
мы
слишком
крутые
In
love
with
ice
and
chains,
I'm
way
too
flashy
Влюблён
в
лёд
и
цепи,
я
слишком
яркий
We
movin'
fast
as
hell,
no,
they
can't
catch
me
Мы
движемся
чертовски
быстро,
нет,
им
меня
не
догнать
Fill
that
pot
with
my
arm,
put
that
on
my
mom
(skrrt)
Заполню
этот
горшок
своей
рукой,
клянусь
мамой
(скррт)
Walk
around
with
two
drums,
call
that
Under
Arm
(bow)
Хожу
с
двумя
барабанами,
называй
это
"Под
мышкой"
(бах)
Put
that
coca
on
her
tongue,
bet
it
get
numb
(coca)
Положу
эту
коку
тебе
на
язык,
детка,
он
онемеет
(кока)
Nawf
Side,
H-Town,
nigga,
where
you
from?
(Where?)
Северная
сторона,
Хьюстон,
ниггер,
откуда
ты?
(Откуда?)
Ayy,
where
you
from?
Эй,
откуда
ты?
(Ayy)
Ayy,
where
you
from?
(Эй)
Эй,
откуда
ты?
Yeah,
where
you
from?
Да,
откуда
ты?
Ayy,
where
you
from?
Эй,
откуда
ты?
Freaks
got
me
geeked,
yeah
Чудачки
заводят
меня,
да
Energy,
suck
it
outta
me,
yeah
Энергия,
высосана
из
меня,
да
Hit
my
phone,
click,
then
I'm
home
Звонок
на
телефон,
клик,
и
я
дома
Styrofoam,
zone,
zone,
zone,
zone
Пенопласт,
в
зоне,
в
зоне,
в
зоне,
в
зоне
Get
a
brick,
get
a
band,
okay
Получи
кирпич,
получи
пачку,
окей
We
let
it
blow,
same
way
Мы
дадим
ему
взорваться,
точно
так
же
See
this
life,
when
you
make
this
wave
Увидишь
эту
жизнь,
когда
поймаешь
эту
волну
Du-rag
life,
shit
wave
Жизнь
в
бандане,
чертова
волна
Poker
face,
in
and
out
my
place
Покер
фейс,
вхожу
и
выхожу
из
своего
места
When
you
play
that
high
stakes
Когда
играешь
по-крупному
Wild,
just
like
my
style
Дикий,
как
и
мой
стиль
When
you
roll
that
loud
Когда
куришь
эту
дурь
Can't
hear
you
now
Не
слышу
тебя
сейчас
If
that
coupe
came
with
rims,
I
don't
want
it
(skrrt)
Если
у
этой
тачки
есть
диски,
она
мне
не
нужна
(скррт)
Stock
me
out
(ooh,
yeah),
big
block
me
out
(ooh,
yeah)
Затари
меня
(у-у,
да),
большой
блок
для
меня
(у-у,
да)
Robocops,
they
out
(ayy),
put
my
guns
in
the
house
(12)
Робокопы
повсюду
(эй),
спрячу
пушки
в
доме
(12)
So
much
cash
over
this
way
(cash)
Здесь
так
много
денег
(нал)
No,
no
droughts
Нет,
никакой
засухи
Bunch
of
alcohol,
we
need
more
options
Куча
алкоголя,
детка,
нам
нужно
больше
вариантов
Need
more
dancers,
oh,
we
way
too
poppin'
Нужно
больше
танцовщиц,
о,
мы
слишком
крутые
In
love
with
ice
and
chains,
I'm
way
too
flashy
Влюблён
в
лёд
и
цепи,
я
слишком
яркий
We
movin'
fast
as
hell,
no,
they
can't
catch
me
Мы
движемся
чертовски
быстро,
нет,
им
меня
не
догнать
Quavo,
we
movin'
too
fast
(too
fast)
Quavo,
мы
движемся
слишком
быстро
(слишком
быстро)
The
coupe
got
drag
(coupe
got
drag)
У
купе
есть
тяга
(у
купе
есть
тяга)
America's
most
wanted
(who?)
Самые
разыскиваемые
в
Америке
(кто?)
Huncho
and
Jack
(Huncho
and
Jack,
yeah)
Huncho
и
Jack
(Huncho
и
Jack,
да)
I
just
left
the
jeweler,
now
my
diamonds
dancin'
(dance)
Только
что
вышел
от
ювелира,
теперь
мои
бриллианты
танцуют
(танцуют)
She
takin'
all
this
cocaine,
call
her
Marilyn
Manson
(coco)
Она
принимает
весь
этот
кокаин,
зови
её
Мэрилин
Мэнсон
(кока)
Got
the
fire
on
the
waves
Огонь
на
волнах
Walk
in
the
buildin',
fire
in
the
place
(fire)
Захожу
в
здание,
огонь
на
месте
(огонь)
Every
time
I
buy
a
brand
new
piece
Каждый
раз,
когда
я
покупаю
новую
вещь
I
buy
a
brand
new
K
(yeah)
Я
покупаю
новый
Калаш
(да)
Turned
myself
into
a
young
beast
Превратил
себя
в
молодого
зверя
Yeah
I
remember
this
day
(beastie,
beastie)
Да,
я
помню
этот
день
(зверь,
зверь)
I
remember
this
day
(hey)
Я
помню
этот
день
(эй)
Ice
piece,
no
blades
(ice)
Ледяная
подвеска,
без
лезвий
(лёд)
Double
Cs,
my
shades
(Chanel)
Двойные
C,
мои
очки
(Chanel)
We
the
stars
and
we
famous
(famous)
Мы
звёзды,
и
мы
знамениты
(знамениты)
Don't
get
involved
with
the
gangstas
(no)
Не
связывайся
с
гангстерами
(нет)
Don't
get
involved
with
the
bangas
(no)
Не
связывайся
с
бандитами
(нет)
'Cause
I
got
stripes
like
a
Bengal
(stripes)
Потому
что
у
меня
полосы,
как
у
бенгальского
тигра
(полосы)
I'ma
need
every
single
(yeah)
Мне
нужно
всё
до
единого
(да)
Stack
it
up
like
Pringles
(tall)
Складываю
их,
как
Pringles
(высоко)
Stack
it
tall,
make
it
look
like
mountain
(yeah)
Складываю
высоко,
чтобы
выглядело
как
гора
(да)
Woah
(What
it
look
like?),
ya
ya
Woah
(Как
это
выглядит?),
ya
ya
If
that
coupe
came
with
rims
then
you
can
have
it
Если
у
этой
тачки
есть
диски,
то
можешь
забрать
её
Yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да
If
that
coupe
came
with
rims,
I
don't
want
it
(skrrt)
Если
у
этой
тачки
есть
диски,
она
мне
не
нужна
(скррт)
Stock
me
out
(ooh,
yeah),
big
block
me
out
(ooh,
yeah)
Затари
меня
(у-у,
да),
большой
блок
для
меня
(у-у,
да)
Robocops,
they
out
(ayy),
put
my
guns
in
the
house
(12)
Робокопы
повсюду
(эй),
спрячу
пушки
в
доме
(12)
So
much
cash
over
this
way
(cash)
Здесь
так
много
денег
(нал)
No,
no
droughts
Нет,
никакой
засухи
Bunch
of
alcohol,
we
need
more
options
Куча
алкоголя,
детка,
нам
нужно
больше
вариантов
Need
more
dancers,
oh,
we
way
too
poppin'
Нужно
больше
танцовщиц,
о,
мы
слишком
крутые
In
love
with
ice
and
chains,
I'm
way
too
flashy
Влюблён
в
лёд
и
цепи,
я
слишком
яркий
We
movin'
fast
as
hell,
no,
they
can't
catch
me
Мы
движемся
чертовски
быстро,
нет,
им
меня
не
догнать
Fill
that
pot
with
my
arm,
put
that
on
my
mom
(skrrt)
Заполню
этот
горшок
своей
рукой,
клянусь
мамой
(скррт)
Walk
around
with
two
drums,
call
that
Under
Arm
(bow)
Хожу
с
двумя
барабанами,
называй
это
"Под
мышкой"
(бах)
Put
that
coca
on
her
tongue,
bet
it
get
numb
(coca)
Положу
эту
коку
тебе
на
язык,
детка,
он
онемеет
(кока)
Nawf
Side,
H-Town,
nigga,
where
you
from?
(Where?)
Северная
сторона,
Хьюстон,
ниггер,
откуда
ты?
(Откуда?)
Ayy,
where
you
from?
Эй,
откуда
ты?
(Ayy)
Ayy,
where
you
from?
(Эй)
Эй,
откуда
ты?
Yeah,
where
you
from?
Да,
откуда
ты?
Ayy,
where
you
from?
Эй,
откуда
ты?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BROCK KORSAN, QUAVIOUS KEYATE MARSHALL, KEVIN GOMRINGER, TIM GOMRINGER, JAQUES WEBSTER, RONALD N LA TOUR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.