Текст и перевод песни Hundo - Bulletproof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof
Пуленепробиваемый
I'm
26
going
on
50...
at
least
that's
how
I
feel
Мне
26,
но
чувствую
себя
на
50...
по
крайней
мере,
так
кажется
Tryna
find
some
time
for
family
on
the
grind
to
pay
these
bills
Пытаюсь
найти
время
для
семьи,
пашу,
чтобы
оплатить
эти
счета
I
pray
they
understand
me,
I'm
tryna
keep
it
real
Молюсь,
чтобы
они
меня
поняли,
я
стараюсь
быть
честным
But
I
don't
think
that
I'll
be
happy
til
the
prophecy's
fulfilled
Но
не
думаю,
что
буду
счастлив,
пока
пророчество
не
сбудется
Maybe
its
the
skill;
its
gotta
be
the
flow
Может,
дело
в
мастерстве;
должно
быть,
это
флоу
So
I
thank
God
He
gave
me
Noah
cause
I'll
probably
need
a
boat
Поэтому
благодарю
Бога,
что
он
дал
мне
Ноя,
потому
что
мне,
вероятно,
понадобится
лодка
I
should
learn
how
to
swim;
its
on
my
list
of
goals
Мне
бы
научиться
плавать;
это
в
моем
списке
целей
But
I
am
not
finna
pretend
that
I'll
be
upset
if
I
don't
Но
я
не
буду
притворяться,
что
расстроюсь,
если
не
научусь
Cause
still
I'll
be
floatin;
feeling
like
Serena
bring
truth
in
the
Open
Потому
что
я
все
равно
буду
на
плаву;
чувствую
себя,
как
Серена,
несущая
правду
на
Открытом
чемпионате
Our
culture
running
arenas;
we
used
to
be
token
Наша
культура
управляет
аренами;
раньше
мы
были
просто
фишками
They
hated
a
man
for
kneeling
before
he
had
spoken
Они
ненавидели
человека
за
то,
что
он
встал
на
колено,
прежде
чем
он
заговорил
True
colors
have
been
revealing
some
criminal
motives
Истинные
цвета
раскрыли
некоторые
преступные
мотивы
I
cannot
pledge
allegiance;
these
n
is
bogus
Я
не
могу
присягнуть
на
верность;
эти
ниггеры
фальшивые
F
that
anthem
and
the
racist
a
n
that
wrote
it
К
черту
этот
гимн
и
расистского
ублюдка,
который
его
написал
Don't
you
ever
try
to
tell
me
the
system
is
broken
Даже
не
пытайся
говорить
мне,
что
система
сломана
Its
working
how
its
designed
Она
работает
так,
как
задумано
This
the
type
of
s
that
be
weighing
up
on
my
mind
Вот
такие
вещи
меня
беспокоят
Before
My
Wife
and
Kids,
I'm
like
Damon
up
in
his
prime
До
появления
жены
и
детей,
я
был
как
Дэймон
в
свои
лучшие
годы
I'm
bulletproof,
in
living
color
and
televised
Я
пуленепробиваемый,
в
ярких
красках
и
на
телеэкране
Man
all
your
homies
is
clowns,
they
handi-man
with
the
lies
Дорогая,
все
твои
дружки
- клоуны,
они
врут,
как
дышат
I
Bankhead
bounce
through
all
the
pressure
Я
танцую
Bankhead
Bounce,
несмотря
на
всё
давление
My
bank
accounts,
they
looking
better
Мои
банковские
счета
выглядят
все
лучше
These
days
I'm
drinking
water;
n
tryna
improve
В
эти
дни
я
пью
воду;
пытаюсь
стать
лучше
I
got
no
time
to
be
bothered
with
you
gossiping
fools
У
меня
нет
времени
возиться
с
вами,
сплетниками
No
drama,
I
keep
it
proper,
I
be
locked
in
my
room
Без
драмы,
я
веду
себя
прилично,
я
заперт
в
своей
комнате
I'm
a
lot
just
like
my
father,
I'm
the
Doc
for
my
crew
Я
во
многом
похож
на
своего
отца,
я
Док
для
своей
команды
Like
LeBron
when
I
shoot,
like
LeBron
with
the
schools
Как
Леброн,
когда
бросаю,
как
Леброн
со
школами
I
diversified
my
portfolio,
give
hope
to
the
youth
Я
диверсифицировал
свой
портфель,
даю
надежду
молодежи
That's
that
and
a
matter
fact
Вот
так,
и
по
факту
We
snapped
back
to
a
whack
past,
racial
clashes
we
have
to
patch
Мы
вернулись
к
больному
прошлому,
расовые
столкновения,
которые
мы
должны
уладить
Fat
a
in
a
MAGA
hat,
Russian
pacts
for
a
bag
of
cash
Толстый
зад
в
кепке
MAGA,
русские
договоры
за
мешок
наличных
Backpacks
with
the
rattatats,
kill
cats
on
the
path
to
class
Рюкзаки
с
автоматами,
убивают
котов
по
дороге
в
класс
I
have
to
ask,
you
been
watching
the
news
Я
должен
спросить,
ты
смотрела
новости?
Less
reporting
than
name
calling,
its
got
me
confused
Больше
оскорблений,
чем
репортажей,
я
в
замешательстве
And
what
done
happened
to
Kanye,
I
used
to
walk
in
his
shoes
И
что
случилось
с
Канье,
я
раньше
ходил
в
его
обуви
How
many
racks
did
they
pay
him
to
make
him
talk
like
a
coon
Сколько
бабла
они
ему
заплатили,
чтобы
он
говорил
как
придурок?
I
do
not
know,
where
do
we
go,
we've
gotten
carried
away
Я
не
знаю,
куда
мы
идем,
мы
слишком
увлеклись
Out
of
control,
can't
get
a
hold,
nobody
watch
what
they
say
Вне
контроля,
не
можем
остановиться,
никто
не
следит
за
своими
словами
Seeming
like
everything
fake,
when
are
we
turning
the
page
Кажется,
все
фальшивое,
когда
мы
перевернем
страницу?
Me
too,
I
want
peace,
but
it
seem
that
there's
beef
Я
тоже
хочу
мира,
но,
похоже,
есть
конфликт
I
see
people
get
burned
on
the
stake
and
its
all
on
display
Я
вижу,
как
людей
сжигают
на
костре,
и
все
это
напоказ
I
know
my
TV
be
tellin
me,
tarnishing
legacies
Я
знаю,
что
мой
телевизор
рассказывает
мне,
очерняя
наследие
Fall
from
grace
and
end
up
with
felonies
Падение
с
небес
и
попадание
в
тюрьму
Any
man
that
hit
a
woman
ain't
a
man,
he
a
b
Любой
мужчина,
который
ударил
женщину,
не
мужчина,
он
сука
And
if
you
ever
want
some
cutty,
better
get
some
consent
И
если
ты
когда-нибудь
захочешь
ласки,
лучше
получи
согласие
So
disappointed
in
men
that
it
ain't
making
no
sense
Так
разочарован
в
мужчинах,
что
это
не
имеет
никакого
смысла
Instead
of
making
amends,
we
just
be
taking
offense
Вместо
того,
чтобы
загладить
вину,
мы
просто
обижаемся
Abusing
the
very
ones
that
we
was
meant
to
defend
Оскорбляя
тех,
кого
мы
должны
были
защищать
Yo,
I
think
its
a
place
to
start
if
we
just
listen
to
them
Йо,
я
думаю,
это
хорошее
начало,
если
мы
просто
будем
их
слушать
Now
he
preaching
ain't
it
somethin
Теперь
он
проповедует,
разве
это
не
что-то
He
be
speaking
on
them
subjects
other
brothers
scared
of
touchin
Он
говорит
на
те
темы,
к
которым
другие
братья
боятся
прикоснуться
Swing
for
fences,
never
buntin,
gotta
keep
that
s
100
Бью
по
мячу
изо
всех
сил,
никогда
не
делаю
короткий
удар,
должен
держать
это
дерьмо
на
100
Ain't
usually
with
the
smoke,
but
you
can
get
it
if
you
want
it
Обычно
не
люблю
дым,
но
ты
можешь
получить
его,
если
хочешь
I
am...
Machine
Gun
Preacher,
Gerard
Butler
with
it
Я...
Проповедник
с
пулеметом,
как
Джерард
Батлер
I'm
killing
these
n
in
the
name
of
Christ
Я
убиваю
этих
ниггеров
во
имя
Христа
I
work
too
damn
hard
on
these
verses,
I'm
not
f
kiddin
Я
слишком
чертовски
много
работаю
над
этими
куплетами,
я
не
шучу
Coming
for
blood
this
year,
I
ain't
playing
nice
В
этом
году
иду
за
кровью,
я
не
играю
в
добренького
I'm
baking
a
bigger
pie
and
still
you
can't
get
a
slice
Я
пеку
пирог
побольше,
и
ты
все
равно
не
получишь
кусок
I'm
dunking
above
the
rim
and
they
still
on
that
Fisher
Price
Я
забрасываю
сверху
кольца,
а
они
все
еще
на
Fisher
Price
I
never
have
been
the
type
to
go
proving
the
critics
right
Я
никогда
не
был
из
тех,
кто
доказывал
критикам
их
правоту
But
if
you
ain't
constructed
s,
my
n
don't
give
advice
Но
если
ты
не
построил
ничего,
мой
ниггер,
не
давай
советов
No
cap,
lets
give
some
claps
for
the
skill
Без
обмана,
давайте
похлопаем
за
мастерство
I
am
a
better
rapper
than
your
favorite
rapper
for
real
Я
лучший
рэпер,
чем
твой
любимый
рэпер,
по-настоящему
I
only
speak
what
I
feel
and
if
I'm
keepin
it
real
Я
говорю
только
то,
что
чувствую,
и
если
я
честен
I
prefer
JustBeatz,
but
any
track
can
get
killed
Я
предпочитаю
JustBeatz,
но
любой
трек
может
быть
убит
Hit
Cristina
for
the
booking
if
you
need
me
at
shows
Свяжись
с
Кристиной
для
бронирования,
если
я
нужен
тебе
на
шоу
She
be
managing
the
business
while
I'm
cooking
these
flows
Она
управляет
бизнесом,
пока
я
готовлю
эти
флоу
Swear
I'm
always
in
the
kitchen,
steady
whippin
with
pros
Клянусь,
я
всегда
на
кухне,
постоянно
работаю
с
профессионалами
Hit
up
Alvin
for
the
pictures,
Reyesthetix
is
dope-oh
no
Обратись
к
Элвину
за
фотографиями,
Reyesthetix
крутой
- о
нет
I'm
never
facing
defeat
Я
никогда
не
сталкиваюсь
с
поражением
Feel
the
soul
when
I
flow,
they
relate
when
I
speak
Чувствуй
душу,
когда
я
читаю,
они
понимают,
когда
я
говорю
The
best
rapper
in
the
Valley
and
I
ain't
even
peaked
Лучший
рэпер
в
Долине,
и
я
еще
даже
не
достиг
пика
Paid
the
cost
to
be
the
boss,
a
n
came
with
receipts
Заплатил
цену,
чтобы
быть
боссом,
ниггер
пришел
с
чеками
Now
I'm
flossin
with
the
sauce
I'm
A1
for
the
beef
Теперь
я
выпендриваюсь
с
соусом,
я
А1
для
говядины
I
know
these
dogs
just
like
to
bark
but
they
ain't
came
with
the
teeth
Я
знаю,
эти
собаки
любят
лаять,
но
они
не
пришли
с
зубами
I
got
these
n
up
in
arms
and
they
hating
the
chief
У
меня
эти
ниггеры
подняли
оружие,
и
они
ненавидят
вождя
Only
one
thing
to
remember
if
you
aiming
at
me
Только
одно
нужно
помнить,
если
ты
целишься
в
меня
This
n
bulletproof
Этот
ниггер
пуленепробиваемый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.