Hundred Sins feat. ajsa luna & Azahriah - Átkozott - перевод текста песни на немецкий

Átkozott - Hundred Sins , ajsa luna , Azahriah перевод на немецкий




Átkozott
Verflucht
Elmúlt, ami volt és most már semmink sincsen
Vorbei ist, was war, und jetzt haben wir nichts mehr
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Elátkoztad a nevem, árnyék van a tiéden
Du hast meinen Namen verflucht, auf deinem liegt ein Schatten
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Elmúlt, ami volt és most már semmink sincsen
Vorbei ist, was war, und jetzt haben wir nichts mehr
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Elátkoztad a nevem, árnyék van a tiéden
Du hast meinen Namen verflucht, auf deinem liegt ein Schatten
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Későre jár, aludj, ne várj meg!
Es ist spät, schlaf, warte nicht auf mich!
Üres szobánkba árnyak költöztek
In unser leeres Zimmer sind Schatten eingezogen
Néma gyermekek némán hallgatják
Stumme Kinder hören stumm zu
Múló árnyékok múló szavát
Den vergänglichen Worten vergänglicher Schatten
Édes otthonom, ha elvesztelek találj meg!
Mein süßes Zuhause, wenn ich dich verliere, finde mich!
Legyen hol laknom, ha elmúlik minden
Lass mich irgendwo wohnen, wenn alles vergeht
Nincs mit mondanom, csak hallgatunk
Ich habe nichts zu sagen, wir schweigen nur
Csak hallgatunk, mert már semmink nincsen
Wir schweigen nur, denn wir haben nichts mehr
Elmúlt, ami volt és most már semmink sincsen
Vorbei ist, was war, und jetzt haben wir nichts mehr
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Elátkoztad a nevem, árnyék van a tiéden
Du hast meinen Namen verflucht, auf deinem liegt ein Schatten
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Túl régóta védünk, más napokat élünk
Wir beschützen uns zu lange, leben andere Tage
Sose lesz ez olyan, mint rég volt
Es wird nie mehr so sein, wie es einmal war
De bármerre jársz, én bármikor megyek
Aber wo auch immer du hingehst, ich gehe jederzeit mit
Hogyha ugyanolyan ragyogóan néznél rám
Wenn du mich nur wieder so strahlend ansehen würdest
Az a szempár, belemegyek megint, de ne verj át!
Dieses Augenpaar, ich lasse mich wieder darauf ein, aber betrüg mich nicht!
Sok a kamu, sok a gond
So viel Lüge, so viele Sorgen
De csak veled vagyok őszinte
Aber nur zu dir bin ich ehrlich
Itt halok meg, de ő szinte, meg se látja a bánatom
Hier sterbe ich, aber sie sieht meinen Kummer fast gar nicht
Babe
Babe
Lehet, hogy a végén te is ott vársz
Vielleicht wartest du am Ende auch dort
Tudom, reggel megint csak egy foszlány, áh
Ich weiß, am Morgen ist es wieder nur ein Fetzen, ah
És tudod, hogy úgyse találok rád
Und du weißt, dass ich dich sowieso nicht finden werde
Bébi, ne keress már, ne gyere ha fáj!
Baby, such mich nicht mehr, komm nicht, wenn es wehtut!
Akkor sem, ha megint újra felemel a vágy!
Auch dann nicht, wenn mich die Sehnsucht wieder hochhebt!
De ne keress már, ne gyere ha fáj!
Aber such mich nicht mehr, komm nicht, wenn es wehtut!
Akkor sem, ha megint újra felemel a vágy!
Auch dann nicht, wenn mich die Sehnsucht wieder hochhebt!
Az az én dolgom
Das ist meine Sache
Elmúlt, ami volt és most már semmink sincsen
Vorbei ist, was war, und jetzt haben wir nichts mehr
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann
Elátkoztad a nevem, árnyék van a tiéden
Du hast meinen Namen verflucht, auf deinem liegt ein Schatten
Érzem, hogy ez nem mehet, érzem, hogy így nem mehet tovább
Ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann, ich fühle, dass es so nicht weitergehen kann





Авторы: Ajsa Luna, Azahriah, Hundred Sins

Hundred Sins feat. ajsa luna & Azahriah - OPERA
Альбом
OPERA
дата релиза
05-05-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.