Текст и перевод песни Hung Thanh feat. Hiền Thục - Vĩnh Cửu Một Chuyện Tình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vĩnh Cửu Một Chuyện Tình
Вечная история любви
Đã
bao
năm
con
ở
nơi
xứ
lạ
Сколько
лет
я
вдали
от
родного
края,
Lòng
da
diết
rất
nhớ
mẹ
nhớ
cha
Сердце
щемит,
так
скучаю
по
маме
и
папе,
Nhớ
bữa
cơm
rau
mắm
mà
đậm
đà
По
простому
обеду
с
рыбой
и
овощами,
Nghe
xuân
về
niềm
riêng
con
cất
giữ.
Слышу
весну,
а
в
душе
моей
грусть.
Mẹ
biết
không
con
của
mẹ
đã
lớn
Мама,
знаешь,
твой
сын
уже
вырос,
Phải
bước
đi
trang
trải
với
cuộc
đời
Должен
идти
по
жизни
своей
дорогой,
Biết
cơm
người
không
như
cơm
mẹ
nấu
Знаю,
чужая
еда
не
сравнится
с
твоей,
Nhưng
mẹ
ơi
con
vẫn
phải
bôn
ba
Но,
мама,
я
должен
скитаться.
Mẹ
ơi
cha
đang
thức
trắng
chờ
con
phải
không?
Мама,
папа
не
спит,
ждет
меня,
правда?
Nồi
bánh
chưng
mẹ
đợi
con
gói
xếp
phải
không?
Пирог
праздничный
ждешь,
когда
я
помогу
приготовить,
правда?
Vì
mưu
sinh
con
lại
để
cha
mẹ
chờ
mong
Ради
заработка
я
снова
оставляю
вас
в
ожидании,
Con
xin
lỗi
ngàn
lần
con
xin
lỗi
Тысячу
раз
простите
меня,
простите.
Gió
xuân
mang
khúc
nhạc
sao
nặng
trĩu
Весенний
ветер
несет
тяжелую
мелодию,
Chợt
ùa
bề
như
ai
xé
lòng
con
Внезапно
обрушивается,
словно
кто-то
рвет
мне
душу,
Lại
năm
nữa
giao
thừa
con
ở
nơi
xứ
người
И
снова
встречаю
Новый
год
на
чужбине,
Xuân
trong
con
là
nỗi
nhớ
sum
vầy.
Весна
для
меня
— это
тоска
по
семье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.