Hunger Noma - Onyx - перевод текста песни на немецкий

Onyx - Hunger Nomaперевод на немецкий




Onyx
Onyx
햇볕이 닿지 않는 곳, 캄캄한 영감의 소굴
Ein Ort, den kein Sonnenstrahl erreicht, eine dunkle Höhle der Inspiration
음울한 증기로 가려진, 은밀한 보물
Verborgen von düsterem Dampf, mein geheimer Schatz
찾는 발길이 멎은, 조상이 남겨준 성은
Eine Burg, die meine Ahnen hinterließen, wo kein Suchender mehr hinkommt
구울과 밴시만이 벗들, 타나토스의 교구
Nur Ghule und Banshees sind meine Gefährten, die Pfarrei des Thanatos
높은 산기슭 절벽 끝자락 자리한 보루
Eine Festung am Rande der Klippen eines hohen Berges
온갖 민족의 어두운 전설이 뒤엉키는 모습
Ein Bild, in dem sich die dunklen Legenden aller Völker verflechten
주랑을 떠도는 곡두는 모두 나의 피조물
Die Geister, die durch die Gänge wandern, sind alle meine Schöpfungen
검은 예술의 혈육, 내가 받은 핏줄의 권능
Ich bin das Blut der schwarzen Künste, die Macht meiner Blutlinie, die ich erhielt
오래전 사라진 대륙, 우린 예술가라 불렸네
Ein längst verschwundener Kontinent, wir wurden Künstler genannt
그보다 이전의 시대엔 온갖 신들을 전해
In einer noch früheren Zeit überlieferten wir alle Götter
허나 밤하늘을 덮은 지구 밖의 위대한 존재
Doch große Wesen von jenseits der Erde bedeckten den Nachthimmel
가라앉은 도시들 대신 터전이 솟네
Anstelle versunkener alter Städte erhebt sich eine neue Heimat
까마득한 과거의 모습을 되찾은 현재
Die Gegenwart hat die Gestalt der fernen Vergangenheit wiedererlangt
마술의 발견과 미지의 종족이 등장함 속에
Inmitten der Entdeckung der Magie und dem Erscheinen unbekannter Völker
주술사들의 후손이 다시금 땅에 섰네
Die Nachfahren jener Zauberer stehen wieder auf diesem Land
여전히 비밀스럽고 사악한 음성을 통해
Durch diese immer noch geheimnisvolle und böse Stimme
새까만 암흑, 에워싸 이내 눈이 멀면
Pechschwarze Dunkelheit, wenn sie mich umgibt und ich erblinde
꿈은 활력을 얻지, 도레의 그림처럼
Wird mein Traum lebendig, wie ein Gemälde von Doré
나의 거대한 스승, 그들이 뿌린
Meine großen Meister, was sie säten, war
한줄기 어둠의 씨앗, 악마의 불잉걸
Ein einzelner Samen der Finsternis, eine Teufelsglut
고독과 외로움이 나의 소매를 적시면
Wenn Einsamkeit und Verlassenheit meine Ärmel benetzen
꿈은 둥지를 틀지, 버려진 저택의 거미처럼
Nistet sich der Traum ein, wie eine Spinne in einem verlassenen Herrenhaus
영원한 벗, 나를 찾아온 에레보스
Ewiger Freund, Erebus, der mich aufsuchte
나의 존재는 그가 남긴 흔적
Meine Existenz ist die Spur, die er hinterließ
태고의 제사장 마녀와 점성가의 아들
Der Sohn urzeitlicher Priester, Hexen und Astrologen
대대로 물려질 재능, 영원히 존재할 따름
Ein Talent, das über Generationen weitergegeben wird, bestimmt, ewig zu existieren
신탁과도 같은 것, 운명이 선택한 자들
Etwas wie ein Orakel, die vom Schicksal Auserwählten
유령들이 함께하지, 발푸르기스의 밤을
Die Geister begleiten uns, in der Walpurgisnacht
포의 무덤 위, 까마귀들이 이름을 부르지
Über Poes Grab rufen die Raben meinen Namen
크툴루, 그가 바로 공포의
Cthulhu, er ist mein Gott des Schreckens
동쪽 땅에서 가장 사악했던 이그니토와
Ignito, der Böseste im östlichen Land, und
그의 총명한 제자들이 바로 나의 선조의 아버지
Seine klugen Schüler sind die Väter meiner Ahnen
그늘진 그들의 생은 슬픔이 들끓지
Ihr schattenhaftes Leben brodelt vor Kummer
우린 언제나같이 어둠을 빚어내 꿋꿋히
Wir formen diese Dunkelheit standhaft, wie immer
육체는 그들의 카타콤이자 만신전
Mein Körper ist ihre Katakombe und ihr Pantheon
이곳을 위해 바치는 나의 헝가리 광시곡
Meine Ungarische Rhapsodie, diesem Ort gewidmet
자, 이제 내가 세상에 펼쳐들
Nun, was ich der Welt offenbaren werde, ist
시꺼먼 주술이 적힌 금서와 심연의 언어
Ein verbotenes Buch mit pechschwarzer Magie und die Sprache des Abgrunds
프톨레마이오스의 아름답게 빛나는
Der wunderschön leuchtende Kelch des Ptolemäus
성배는 칠흑같은 오닉스를 깎아 만든
Dieser Kelch ist aus jenem tiefschwarzen Onyx geschnitten
새까만 암흑, 에워싸 이내 눈이 멀면
Pechschwarze Dunkelheit, wenn sie mich umgibt und ich erblinde
꿈은 활력을 얻지, 도레의 그림처럼
Wird mein Traum lebendig, wie ein Gemälde von Doré
나의 거대한 스승, 그들이 뿌린
Meine großen Meister, was sie säten, war
한줄기 어둠의 씨앗, 악마의 불잉걸
Ein einzelner Samen der Finsternis, eine Teufelsglut
고독과 외로움이 나의 소매를 적시면
Wenn Einsamkeit und Verlassenheit meine Ärmel benetzen
꿈은 둥지를 틀지, 버려진 저택의 거미처럼
Nistet sich der Traum ein, wie eine Spinne in einem verlassenen Herrenhaus
영원한 벗, 나를 찾아온 에레보스
Ewiger Freund, Erebus, der mich aufsuchte
나의 존재는 그가 남긴 흔적
Meine Existenz ist die Spur, die er hinterließ
Very well.
Very well.
Drink deep of our blood.
Drink deep of our blood.
Feel the spreading corruption burn.
Feel the spreading corruption burn.
Now,
Now,
We two, the very last on this earth.
We two, the very last on this earth.
새까만 암흑, 에워싸 이내 눈이 멀면
Pechschwarze Dunkelheit, wenn sie mich umgibt und ich erblinde
꿈은 활력을 얻지, 도레의 그림처럼
Wird mein Traum lebendig, wie ein Gemälde von Doré
나의 거대한 스승, 그들이 뿌린
Meine großen Meister, was sie säten, war
한줄기 어둠의 씨앗, 악마의 불잉걸
Ein einzelner Samen der Finsternis, eine Teufelsglut
고독과 외로움이 나의 소매를 적시면
Wenn Einsamkeit und Verlassenheit meine Ärmel benetzen
꿈은 둥지를 틀지, 버려진 저택의 거미처럼
Nistet sich der Traum ein, wie eine Spinne in einem verlassenen Herrenhaus
영원한 벗, 나를 찾아온 에레보스
Ewiger Freund, Erebus, der mich aufsuchte
나의 존재는 그가 남긴 흔적
Meine Existenz ist die Spur, die er hinterließ





Hunger Noma - Weird Tales
Альбом
Weird Tales
дата релиза
29-11-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.