Текст и перевод песни Hungária - Csókkirály
Csókkirály
Король поцелуев
Csókkirálynak
hívják
a
háta
mögött
Королём
поцелуев
зовут
за
спиной
Az
új
fiút,
ki
a
telepre
költözött
Нового
парня,
что
в
квартал
наш
вселился
Ha
bekapcsolja
magnóját
Как
только
магнитофон
он
включает
A
rock
and
roll
száll
az
utcán
át
Рок-н-ролл
по
улице
несётся
Odavonzza
a
lányok
táborát
Он
манит
и
влечёт
за
собой
девчонок
хоровод
A
moziból
hazafelé
este,
ha
láttuk
őt
Из
кинотеатра
вечером,
если
мы
его
видели
Ölelkezve
állt
egy
kapu
előtt
Он
у
подъезда
обнимался,
стоял
Róla
bárki
megmondja
Про
него
любой
расскажет,
15
perc
a
rekordja
Его
рекорд
– пятнадцать
минут
Nem
mutatsz
ma
nála
nagyobb
menőt
Не
сыскать
тебе
большего
мачо
тут
Ő
a
csókkirály
(király,
király),
ő
a
csókkirály
(csókkirály)
Он
король
поцелуев
(король,
король),
он
король
поцелуев
(король
поцелуев)
Ő
a
csókkirály
(király,
király),
ő
a
csókkirály
(csókkirály)
Он
король
поцелуев
(король,
король),
он
король
поцелуев
(король
поцелуев)
Ó,
ha
feltűnik
az
ismerősök
között
Ах,
как
только
появится
в
знакомой
компании
средь
нас
A
lányok
összesúgnak
a
háta
mögött
(csókkirály)
Девчонки
шепчутся
за
его
спиной
(король
поцелуев)
Ó,
ha
feltűnik
az
ismerősök
között
Ах,
как
только
появится
в
знакомой
компании
средь
нас
A
lányok
összesúgnak
a
háta
mögött
(pap-pap,
oh)
Девчонки
шепчутся
за
его
спиной
(пап-пап,
ох)
Pap,
pap-pap
Пап,
пап-пап
Pap,
pap-pap
Пап,
пап-пап
Su,
subidu-pap
Су,
субиду-пап
Subi-dubi-dubi-dubi-du-pap
Суби-дуби-дуби-дуби-ду-пап
Su,
subidu-pap
Су,
субиду-пап
Ő
a
csókkirály
(-rály,
király),
a
csókkirály
Он
король
поцелуев
(-роль,
король),
король
поцелуев
A
sarki
bárba
este,
ha
betér
В
бар
на
углу
вечером,
если
зайдёт
A
lányok
lesben
állnak
kegyeiért
Девчонки
в
засаде,
ждут
его
милости,
он
не
подойдёт
De
ő
csak
lazán
besétál
Но
он
лишь
вальяжно
входит
A
Wurlitzerbe
pénzt
dobál
В
автомат
музыкальный
монету
бросает
S
az
új
ritmusra
egy
őrült
rockot
jár
И
под
новый
ритм
рок-н-ролл
отжигает
Karjaiban
kiválasztott
lány
В
его
руках
избранница
Egy
oltári
jó
gyöngysor
a
nyakán
На
шее
её
ожерелье
– всем
ожерельям
ожерелье
A
lépcsőházi
kanyarban
В
подъезде
за
поворотом
Csókolózni
elbújtak
Спрятались,
целуются
S
a
szomszédok,
irigyen
bámultak
А
соседи
завидуют,
смотрят
Ő
a
csókkirály
(király,
király),
ő
a
csókkirály
(csókkirály)
Он
король
поцелуев
(король,
король),
он
король
поцелуев
(король
поцелуев)
Ő
a
csókkirály
(király,
király),
ő
a
csókkirály
(csókkirály)
Он
король
поцелуев
(король,
король),
он
король
поцелуев
(король
поцелуев)
Ó,
ha
feltűnik
az
ismerősök
között
Ах,
как
только
появится
в
знакомой
компании
средь
нас
A
lányok
összesúgnak
a
háta
mögött
(csókkirály)
Девчонки
шепчутся
за
его
спиной
(король
поцелуев)
Ó-ó-ó,
ha
feltűnik
az
ismerősök
között
Ах-ах-ах,
как
только
появится
в
знакомой
компании
средь
нас
A
lányok
összesúgnak
a
háta
mögött
Девчонки
шепчутся
за
его
спиной
(Király,
király,
csókkirály)
(Король,
король,
король
поцелуев)
Ő
a
szédítő
(király,
király,
csókkirály),
ő
a
hódító
(király,
király,
csókkirály)
Он
головокружительный
(король,
король,
король
поцелуев),
он
покоритель
(король,
король,
король
поцелуев)
Ő
a
mámorító
(király,
király,
csókkirály),
ő
a
csábító
(király,
király,
csókkirály)
Он
опьяняющий
(король,
король,
король
поцелуев),
он
соблазнитель
(король,
король,
король
поцелуев)
Úgy
szeretnék
én
lenni
a
csókkirály!
Вот
бы
мне
стать
королём
поцелуев!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.