Текст и перевод песни Hungária - Limbó Hintó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Limbó Hintó
Limbo Carriage
Gyerünk,
gyerünk,
indul
a
hathengeres
limbo-hintó
Come
on,
come
on,
the
six-cylinder
limbo
carriage
is
leaving
Aki
átbújik
a
léc
alatt,
velünk
jöhet
Whoever
slips
under
the
bar,
can
come
with
us
Vigyázz,
lejjebb
is
megy
még
a
léc
Watch
out,
the
bar
is
going
lower
Hajolj
hátra,
míg
földet
érsz!
Bend
back
until
you
hit
the
ground!
Kitört
a
pesti
limbo-láz,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
Pest
limbo
fever
has
broken
out,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Mindenki
őrült
limbót
ráz,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
Everyone's
shaking
their
crazy
limbo,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
A
limbo-hintó
menetre
kész,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
limbo
carriage
is
ready
to
go,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Van
még
egy
pár
hely,
te
is
beférsz.
- limbó,
limbó,
limbó-láz
There
are
still
a
few
places,
you
can
fit
in
too.
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Egy-két-hár,
na
indulj
be
már!
One-two-three,
come
on,
get
in
already!
Négy-öt-hat,
ne
tátsd
a
szádat!
Four-five-six,
don't
open
your
mouth!
Laza
a
mankó,
FrankóJankó
The
crutch
is
loose,
FrankóJankó
Csússz
alatta
át!
Slide
under
it!
Egy-két-hár,
na
ki
lesz
a
sztár?
One-two-three,
who
will
be
the
star?
Négy-öt-hat,
a
berendezés
marad!
Four-five-six,
the
equipment
remains!
Tapad
az
aszfalt
a
gumitalp
alatt
The
asphalt
sticks
to
the
rubber
sole
Dölj
a
léc
alá
hát!
Lean
under
the
bar,
honey!
Ki
lesz
a
limbó-király?
Who
will
be
the
limbo
king?
Aki
legmélyebbre
hanyattdőlve
áthalad
Whoever
passes
through
the
deepest
bending
Úgy,
hogy
a
léc
a
helyén
marad
So
that
the
bar
stays
in
place
Könnyen
lebillen
a
limbo-léc,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
limbo
bar
can
easily
tip
over,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Húzd
be
a
hasad,
mert
hozzáérsz.
- limbó,
limbó,
limbó-láz
Pull
your
stomach
in,
because
you'll
hit
it.
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Reped
a
csőnaci,
semmi
gáz,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
Your
trousers
are
ripping,
no
worries,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Majd
felruház
a
Rock
and
roll
áruház.
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
Rock
and
roll
store
will
re-clothe
you.
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Egy-két-hár,
a
hintó
még
rád
vár
One-two-three,
the
carriage
is
still
waiting
for
you
Négy-öt-hat,
viszket
már
a
talpad
Four-five-six,
your
feet
are
already
itching
Világra
szóló
limbo-party
World-famous
limbo
party
Dúl
a
ház
körül
It's
raging
around
the
house
Egy-két-hár,
na
mi
lesz
már?
One-two-three,
what
will
happen
now?
Négy-öt-hat,
rogyaszd
a
lábad!
Four-five-six,
collapse
your
legs!
A
limbo-hintó
nem
ócska
taxi
The
limbo
carriage
is
not
a
cheap
taxi
Boldog
az,
ki
ráül
Happy
is
he
who
sits
on
it
Narancsba
borultak
a
pálmafák,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
palm
trees
have
fallen
into
oranges,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
A
jampik
a
limbót
himbálják.
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
jampis
are
swinging
the
limbo.
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Egy-két-hár,
itt
dumálni
kár
One-two-three,
there's
no
point
talking
here
Négy-öt-hat,
na
vágd
magad
hanyatt!
Four-five-six,
now
throw
yourself
back!
A
crazy
Daisy
csak
a
lécet
nézi
Crazy
Daisy
only
looks
at
the
bar
It's
a
limbo,
let's
go!
It's
a
limbo,
let's
go!
Limbó
hintó!
Limbó
hintó!
Limbo
carriage!
Limbo
carriage!
Bömböl
a
megafon,
a
rádió,
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
megaphone,
the
radio
is
roaring,
- limbo,
limbo,
limbo
fever
A
limbo-show
az
új
szenzáció.
- limbó,
limbó,
limbó-láz
The
limbo
show
is
the
new
sensation.
- limbo,
limbo,
limbo
fever
Egy-két-hár,
a
bazár
bezár
One-two-three,
the
bazaar
closes
Négy-öt-hat,
dobd
be
végre
magad!
Four-five-six,
finally
throw
yourself
in!
Csalogatóan
ring
a
bringa
The
bike
is
swaying
enticingly
A
sevró-impala
The
Chevrolet
Impala
Egy-két-hár,
a
motor
már
jár
One-two-three,
the
engine
is
already
running
Négy-öt-hat,
suhanj
a
léc
alatt!
Four-five-six,
slip
under
the
bar!
Inog
a
hintó,
mint
a
hinta
The
carriage
sways
like
a
swing
Itt
a
Linda
rajta
Linda
is
on
it
A
hintó
vár
a
rajtra
The
carriage
is
waiting
for
the
start
Na
ugorj
rá,
te
bamba!
Now
jump
on,
you
fool!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miklos Fenyo, Gabor Novai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.