Hungária - Szivárvány - перевод текста песни на немецкий

Szivárvány - Hungáriaперевод на немецкий




Szivárvány
Regenbogen
Két aranyos gyermek áll a téren
Zwei goldige Kinder stehen auf dem Platz,
Még vizes a föld, de kék az ég
Der Boden ist noch nass, aber der Himmel ist blau,
Milyen szép!
Wie schön!
Nézik az eget ők, s amit látnak
Sie schauen zum Himmel, und was sie sehen,
Nem is értik, fényvarázs
Verstehen sie nicht, ein Zauber aus Licht,
Oh, de csodás!
Oh, wie wunderbar!
Így figyelik némán, csendesen
So beobachten sie es stumm und leise,
Így, igen
So, ja,
Szivárvány
Regenbogen,
Szivárvány
Regenbogen.
Szép színeit festette az égre
Seine schönen Farben hat er an den Himmel gemalt,
Oly gyönyörű vágy lobbant most fel
Eine so wunderschöne Sehnsucht lodert jetzt auf,
Szemükben
In ihren Augen.
a madaraknak, hogy ott laknak
Gut haben es die Vögel, dass sie dort wohnen,
Mesekönyvben sincs ilyen
So etwas gibt es nicht mal im Märchenbuch,
Mi lehet fenn?
Was mag dort oben sein?
Így figyelik némán, csendesen
So beobachten sie es stumm und leise,
Így, igen
So, ja,
Szivárvány
Regenbogen,
Szivárvány
Regenbogen.
Szép színei lassan tűnnek már el
Seine schönen Farben schwinden langsam dahin,
Két kicsi kis könnycsepp kigördül
Zwei kleine Tränen kullern,
Szemükből
Aus ihren Augen.
Nézik könnyek fátylán, kéz a kézben
Sie schauen durch einen Schleier aus Tränen, Hand in Hand,
A szivárvány, hogy megy el
Wie der Regenbogen vergeht,
Színeivel
Mit seinen Farben.
S így figyelik némán, csendesen
Und so beobachten sie es stumm und leise,
Így, igen
So, ja,
Szivárvány
Regenbogen,
Szivárvány
Regenbogen.





Авторы: Miklos Fenyo, Tamas Revesz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.