Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
no
regrets,
meant
every
breath
Ich
habe
keine
Reue,
jeder
Atemzug
war
ehrlich
Yeah,
yeahhhhh
Ja,
jaaaaaah
Look
in
my
past,
I
have
no
regrets
Schau
in
meine
Vergangenheit,
ich
habe
keine
Reue
With
all
that
I
did
and
all
that
I
said
Mit
allem,
was
ich
getan
und
gesagt
habe
Every
little
thing
I
really
meant
Jede
Kleinigkeit
habe
ich
wirklich
gemeint
So
don't
come
to
me
looking
for
a
dollar
and
a
cent
Also
komm
nicht
zu
mir
und
bettel
um
einen
Dollar
und
Cent
Look
in
my
past,
I
have
no
regrets
Schau
in
meine
Vergangenheit,
ich
habe
keine
Reue
Every
single
text
and
every
single
breath
Jeder
einzelne
Text
und
jeder
einzelne
Atemzug
Don't
sugarcoat,
everything
I
really
meant
Nicht
beschönigen,
alles
was
ich
wirklich
gemeint
habe
So
don't
come
to
me
looking
for
a
dollar
and
a
cent
Also
komm
nicht
zu
mir
und
bettel
um
einen
Dollar
und
Cent
Welcome
to
my
mind
i
promise
you'll
be
left
paranoid
Willkommen
in
meinem
Kopf,
ich
verspreche
dir,
du
wirst
paranoid
sein
Shaking
all
the
opps
like
they're
photos
from
a
polaroid
Schüttle
die
Gegner
wie
Fotos
von
einem
Sofortbild
So
much
stress
that's
on
my
mental
I
was
falling
in
the
void
So
viel
Stress,
der
auf
meinem
Geist
lastet,
ich
fiel
ins
Leere
Fighting
demons
in
my
dreams,
problems
I
could
not
avoid
Kämpfe
gegen
Dämonen
in
meinen
Träumen,
Probleme,
denen
ich
nicht
ausweichen
konnte
See
me
on
my
wave
but
they
hoping
that
I
drown
(Yuh!)
Sieh
mich
auf
meiner
Welle,
aber
sie
hoffen,
dass
ich
ertrinke
(Yuh!)
Know
that
I'm
the
king
they
wanna
come
and
snatch
the
crown
(Crown)
Sie
wissen,
dass
ich
der
König
bin
und
sie
wollen
mir
die
Krone
stehlen
(Krone)
Who
else
does
it
like
me?
I
see
no
one
around
(Woo!)
Wer
macht
das
sonst
wie
ich?
Ich
sehe
niemanden
(Woo!)
Watch
me
build
the
beat
up
just
to
crash
it
down
(Yeah)
Sieh
zu,
wie
ich
den
Beat
aufbaue,
nur
um
ihn
dann
zu
zerstören
(Ja)
We
gon
fuck
around
but
then
she
get
kicked
out
(Yeah)
Wir
werden
herumalbern,
aber
dann
wirst
du
rausgeschmissen
(Ja)
Where
I'm
from
we
don't
kiss
these
bitches
in
the
mouth
(Nah)
Wo
ich
herkomme,
küssen
wir
diese
Bitch
nicht
auf
den
Mund
(Nein)
I
rep
Ohio
from
the
north
to
the
south
(South)
Ich
repräsentiere
Ohio
von
Norden
bis
Süden
(Süden)
Clyde
to
Athens
and
I
made
my
own
route
(Yeah,
yuh)
Von
Clyde
nach
Athens
und
ich
habe
meinen
eigenen
Weg
gefunden
(Ja,
yuh)
Who
are
you
to
criticize
how
I
live
my
life
Wer
bist
du,
dass
du
kritisierst,
wie
ich
mein
Leben
lebe?
Last
time
I
saw
you
you
were
in
the
basement
right?
Das
letzte
Mal,
als
ich
dich
sah,
warst
du
im
Keller,
richtig?
Spending
money
cuz
I'll
get
it
back
that
same
night
(Woo)
Ich
gebe
Geld
aus,
weil
ich
es
noch
am
selben
Abend
zurückbekomme
(Woo)
And
I'd
rather
be
dead
and
broke
than
broke
and
alive
Und
ich
wäre
lieber
tot
und
pleite,
als
pleite
und
am
Leben
And
I
thank
God
cause
I'm
me
and
not
you
(Ay)
Und
ich
danke
Gott,
dass
ich
ich
bin
und
nicht
du
(Ay)
And
I
thank
myself
cause
these
beats
I
produce
(Ay)
Und
ich
danke
mir
selbst,
weil
ich
diese
Beats
produziere
(Ay)
And
I
pray
that
all
my
dreams
really
come
true
(Ay)
Und
ich
bete,
dass
all
meine
Träume
wirklich
in
Erfüllung
gehen
(Ay)
Mansion
in
the
hills
with
a
wonderful
view
Villa
auf
den
Hügeln
mit
einem
herrlichen
Blick
Look
in
my
past,
I
have
no
regrets
Schau
in
meine
Vergangenheit,
ich
habe
keine
Reue
With
all
that
I
did
and
all
that
I
said
Mit
allem,
was
ich
getan
und
gesagt
habe
Every
little
thing
I
really
meant
Jede
Kleinigkeit
habe
ich
wirklich
gemeint
So
don't
come
to
me
looking
for
a
dollar
and
a
cent
Also
komm
nicht
zu
mir
und
bettel
um
einen
Dollar
und
Cent
Look
in
my
past,
I
have
no
regrets
Schau
in
meine
Vergangenheit,
ich
habe
keine
Reue
Every
single
text
and
every
single
breath
Jeder
einzelne
Text
und
jeder
einzelne
Atemzug
Don't
sugarcoat,
everything
I
really
meant
Nicht
beschönigen,
alles
was
ich
wirklich
gemeint
habe
So
don't
come
to
me
looking
for
a
dollar
and
a
cent
Also
komm
nicht
zu
mir
und
bettel
um
einen
Dollar
und
Cent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Rofkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.