Huntar - Anyway - перевод текста песни на немецкий

Anyway - Huntarперевод на немецкий




Anyway
Egal
Follow my heart, follow my feet
Folge meinem Herzen, folg meinen Schritten
All the advice that I take
All die Ratschläge, die ich annehme
Fall into line, fall into place
Füg mich ein, find meinen Platz
All of these rules that you make
All diese Regeln, die du machst
I know you want me to be something more
Ich weiß, du willst, dass ich mehr werde
But I know what I'm doing is right for me
Doch ich weiß, was ich tue, ist richtig für mich
I don't need a silver lining
Ich brauch kein Silberstreif am Horizont
I don't need your hope
Ich brauch deine Hoffnung nicht
I can't seem to see you smiling
Ich kann dein Lächeln nicht sehen
But it's okay, okay, I
Aber es ist okay, okay, ich
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
All of my heart, all of my dreams
All mein Herz, all meine Träume
Give me a reason to chase them
Gib mir einen Grund, sie zu verfolgen
Pull them apart, split at the seams
Reiß sie auseinander, zerreiß sie an den Nähten
I won't forget where I came from
Ich vergess nicht, wo ich herkomme
Why won't you let me just be who I am
Warum lässt du mich nicht einfach ich sein
When I know what I'm doing is right for me?
Wenn ich weiß, was ich tue, ist richtig für mich?
I don't need a silver lining
Ich brauch kein Silberstreif am Horizont
I don't need your hope
Ich brauch deine Hoffnung nicht
I can't seem to see you smiling
Ich kann dein Lächeln nicht sehen
But it's okay, okay, I
Aber es ist okay, okay, ich
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
We can talk about the future
Wir können über die Zukunft reden
We can talk about it all
Wir können über alles reden
You could talk about my dreams
Du könntest über meine Träume sprechen
Oh, why these all the words you say so flawed?
Oh, warum sind all diese Worte, die du sagst, so fehlerhaft?
I don't need a silver lining
Ich brauch kein Silberstreif am Horizont
I don't need your hope
Ich brauch deine Hoffnung nicht
I can't seem to see you smiling
Ich kann dein Lächeln nicht sehen
But it's okay, okay, I
Aber es ist okay, okay, ich
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!
I didn't need it anyway!
Ich hab's sowieso nicht gebraucht!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.