Huntar - Echo - перевод текста песни на немецкий

Echo - Huntarперевод на немецкий




Echo
Echo
What if I could talk to you?
Was wäre, wenn ich mit dir reden könnte?
What if I could say what I wanted too
Was wäre, wenn ich sagen könnte, was ich auch wollte?
What if I could work you out
Was wäre, wenn ich dich durchschauen könnte?
What if I could know what you're all about
Was wäre, wenn ich wissen könnte, worum es bei dir geht?
Cus I never planned it, but damn it, I'm
Denn ich habe es nie geplant, aber verdammt, ich
Hoping that you never leave.
hoffe, dass du niemals gehst.
And I never figured, how all of this triggered, what you give to me
Und ich habe nie herausgefunden, wie all das ausgelöst hat, was du mir gibst
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Stuck in the silence, I hear you call my name
Gefangen in der Stille, höre ich dich meinen Namen rufen
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Deep in the the distance, wont you come back again?
Tief in der Ferne, kommst du nicht wieder zurück?
One night, one chance
Eine Nacht, eine Chance
Won't you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
One time, one dance
Einmal, ein Tanz
Wont you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
What if you could open up
Was wäre, wenn du dich öffnen könntest?
What if you could say when you've had enough?
Was wäre, wenn du sagen könntest, wann du genug hast?
What if you're too scared to say
Was wäre, wenn du zu ängstlich bist zu sagen
Everything you've heard, you know you feel the same
Alles, was du gehört hast, du weißt, du fühlst dasselbe
Cus you never planned it, but damn it, You're
Denn du hast es nie geplant, aber verdammt, du
Hoping that I never leave
hoffst, dass ich niemals gehe
You managed to damage the spaces and feelings we're talking between
Du hast es geschafft, die Räume und Gefühle zwischen uns zu beschädigen, von denen wir sprechen
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Stuck in the silence, I hear you call my name
Gefangen in der Stille, höre ich dich meinen Namen rufen
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Deep in the the distance, wont you come back again?
Tief in der Ferne, kommst du nicht wieder zurück?
One night, one chance
Eine Nacht, eine Chance
Won't you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
One time, one dance
Einmal, ein Tanz
Wont you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
Talk too much, talk too much we don't have to
Zu viel reden, zu viel reden, das müssen wir nicht
Talk too much, talk too much
Zu viel reden, zu viel reden
Talk too much, talk too much we don't have to
Zu viel reden, zu viel reden, das müssen wir nicht
Talk too much, talk too much
Zu viel reden, zu viel reden
We've been thinking
Wir haben nachgedacht
You've been thinking about your touch
Du hast über deine Berührung nachgedacht
You've been thinking about yourself
Du hast über dich selbst nachgedacht
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Stuck in the silence, I hear you call my name
Gefangen in der Stille, höre ich dich meinen Namen rufen
(Echo Echo)
(Echo Echo)
Deep in the the distance, wont you come back again?
Tief in der Ferne, kommst du nicht wieder zurück?
One night, one chance
Eine Nacht, eine Chance
Won't you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
One time, one dance
Einmal, ein Tanz
Wont you give me a little
Gibst du mir nicht ein wenig
Meet in the middle
Triff dich in der Mitte
Show me your way
Zeig mir deinen Weg
We've been thinking
Wir haben nachgedacht
You've been thinking about your touch
Du hast über deine Berührung nachgedacht
You've been thinking about yourself
Du hast über dich selbst nachgedacht
We've been thinking
Wir haben nachgedacht
You've been thinking about your touch
Du hast über deine Berührung nachgedacht
You've been thinking about yourself
Du hast über dich selbst nachgedacht





Авторы: Luke Fitton, Huntar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.