Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasmagoria
Phantasmagorie
Witajcie
w
Kraju
Umarłych!
Willkommen
im
Land
der
Toten!
Tutaj
śmiech
zniewoli
Wasze
lęki!
Hier
wird
das
Lachen
deine
Ängste
versklaven!
A
marzenia
i
sny
Und
Träume
und
Sehnsüchte
Spełni
Wielki
Papier!!!
Erfüllt
das
Große
Papier!!!
On
jest
naszym
bogiem,
który
dobrze
wie
Er
ist
unser
Gott,
der
gut
weiß
Jak
ukoić...
Wie
man
besänftigt...
By
nie
zwątpił
nikt...
Damit
niemand
zweifelt...
Żeby
nie
zwątpił
już
nikt...
Damit
niemand
mehr
zweifelt...
Fanta$magoria,
fanta$magoria...
Phanta$magorie,
Phanta$magorie...
Źle
jest
tylko
gdy
ktoś...
Schlimm
ist
es
nur,
wenn
jemand...
Poukłada
puzzle
i
odkryje,
że
bóstwo...
Die
Puzzles
zusammensetzt
und
entdeckt,
dass
die
Gottheit...
To
tylko
Zwykły
Papier!!!
Nur
Gewöhnliches
Papier
ist!!!
Wtedy
mrok
okryje
niewdzięczników
tłum
Dann
wird
Dunkelheit
die
undankbare
Menge
bedecken
Wszyscy
zginą!!!
Alle
werden
sterben!!!
Żeby
nie
zwątpił
już
nikt...
Damit
niemand
mehr
zweifelt...
Żeby
nie
zwątpił
już
nikt...
Damit
niemand
mehr
zweifelt...
Fanta$magoria,
fanta$magoria...
Phanta$magorie,
Phanta$magorie...
Szaleństwo
weszło
w
nasze
głowy,
bo
on...
Der
Wahnsinn
ist
in
unsere
Köpfe
eingedrungen,
denn
er...
Jest
spełnieniem
niespełnionych
wciąż
marzeń...
Ist
die
Erfüllung
der
noch
unerfüllten
Träume...
Ojcze
- ukoi
nas!
Vater
- besänftige
uns!
Ty
jesteś
naszym
bogiem,
który
dobrze
wie
Du
bist
unser
Gott,
der
gut
weiß
Jak
ukoić...
Wie
man
besänftigt...
I
nie
zwątpi
już
nikt!!!
Und
niemand
wird
mehr
zweifeln!!!
I
nie
zwątpi
już
nikt!!!
Und
niemand
wird
mehr
zweifeln!!!
Fanta$magoria...
Phanta$magorie...
Fanta$magoria...
Phanta$magorie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paweł Drak Grzegorczyk
Альбом
MedeiS
дата релиза
07-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.