Hunter - Requiem - Polish Version - перевод текста песни на немецкий

Requiem - Polish Version - Hunterперевод на немецкий




Requiem - Polish Version
Requiem - Deutsche Version
Budzi cię znów głuchy nocy krzyk
Dich weckt erneut der dumpfe Schrei der Nacht
Myśli zaszczutych złudny cień
Der trügerische Schatten gehetzter Gedanken
Obłąkańczy sen fantazją nie był
Der wahnsinnige Traum war keine Fantasie
Skąpane we krwi noc i dzień
In Blut getaucht Nacht und Tag
Śniłeś w nim, że w imię swej nacji
Du träumtest darin, dass im Namen deiner Nation
Zabrałeś życie wielu ludziom
Du vielen Menschen das Leben nahmst
EKSTERMINACJA - W IMIĘ POKOJU!
EXTERMINATION - IM NAMEN DES FRIEDENS!
Teraz w swym piekle palisz się
Jetzt brennst du in deiner Hölle
STRACH - irracjonalnym złem
ANGST - ein irrationales Übel
Wtopił w twe myśli piętno śmierci
Prägte deinen Gedanken das Mal des Todes ein
ŻYĆ - TO JEDNO! Bezwzględne słowo
LEBEN - DAS EINE! Ein rücksichtsloses Wort
Zlany purpurą dzień za dniem
Von Purpur überströmt Tag für Tag
Noc wchłania cię, w szkarłacie czołgasz się
Die Nacht verschlingt dich, in Scharlachrot kriechst du
Poprzez popioły ludzkich ciał - BRZASK!
Durch die Asche menschlicher Körper - MORGENGRAUEN!
Wtulony w ziemię słyszysz opętańczy śmiech
An die Erde geschmiegt hörst du wahnsinniges Lachen
Tych, którzy śmierci dają blask
Derer, die dem Tod Glanz verleihen
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Obłęd ci już wyżarł twój mózg
Der Wahnsinn hat dir schon dein Hirn zerfressen
Teraz więc już: RÓWNAJ KROK!
Jetzt also schon: MARSCHIER IM GLEICHSCHRITT!
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Nie wierzysz w nic, nie chcesz już żyć
Du glaubst an nichts, willst nicht mehr leben
NIE UMIESZ WYĆ? NIE MÓW NIC!
KANNST DU NICHT HEULEN? SAG NICHTS!
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Obłęd ci już wyżarł twój mózg
Der Wahnsinn hat dir schon dein Hirn zerfressen
Teraz więc już: RÓWNAJ KROK!
Jetzt also schon: MARSCHIER IM GLEICHSCHRITT!
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Nie wierzysz w nic, nie chcesz już żyć
Du glaubst an nichts, willst nicht mehr leben
NIE UMIESZ WYĆ? NIE MÓW NIC!
KANNST DU NICHT HEULEN? SAG NICHTS!
Budzi cię znów głuchy nocy krzyk
Dich weckt erneut der dumpfe Schrei der Nacht
Myśli zaszczutych złudny cień
Der trügerische Schatten gehetzter Gedanken
Obłąkańczy sen fantazją nie był
Der wahnsinnige Traum war keine Fantasie
Skąpane we krwi noc i dzień
In Blut getaucht Nacht und Tag
W ZIMNYCH PŁOMIENIACH BĘDZIESZ PALIŁ SIĘ
IN KALTEN FLAMMEN WIRST DU BRENNEN
SKALANY WIDMEM SWOICH RĄK
BESUDELT VOM SCHATTEN DEINER HÄNDE
SŁYSZYSZ? TO REQUIEM!
HÖRST DU? DAS IST DAS REQUIEM!
WŁAŚNIE NA TWOJĄ CZEŚĆ
GENAU ZU DEINEN EHREN
SWĄ WŁASNĄ RĘKĄ SKREŚLASZ TREŚĆ!
MIT DEINER EIGENEN HAND LÖSCHST DU DEN INHALT AUS!
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Obłęd ci już wyżarł twój mózg Teraz więc już - RÓWNAJ KROK!
Der Wahnsinn hat dir schon dein Hirn zerfressen Jetzt also schon - MARSCHIER IM GLEICHSCHRITT!
Jesteś żywą pochodnią swoich myśli i słów
Du bist eine lebende Fackel deiner Gedanken und Worte
Martwym życia płomieniem w tej parszywej grze
Eine tote Lebensflamme in diesem miesen Spiel
Nie wierzysz w nic, nie chcesz już żyć
Du glaubst an nichts, willst nicht mehr leben
NIE UMIESZ WYĆ? NIE MÓW... NIC
KANNST DU NICHT HEULEN? SAG... NICHTS





Авторы: Jeremy Coleman, Paul Ferguson, Kevin Walker, Martin Glover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.