Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red
and
white,
check
out
line,
did
they
have
to
do
this
to
me?
Rot
und
weiß,
an
der
Kasse,
mussten
sie
mir
das
antun?
Almost
made
it
out
with
just
a
bottle
of
wine
Hätte
es
fast
nur
mit
einer
Flasche
Wein
geschafft.
Single
here,
dozen
there,
doesn't
make
a
difference
Einzeln
hier,
Dutzend
dort,
macht
keinen
Unterschied
'Cause
every
petal
on
the
floor
reminds
me
why
Denn
jedes
Blütenblatt
auf
dem
Boden
erinnert
mich
daran,
warum
I
don't
go
out
with
hopes
up
of
meeting
someone
Ich
gehe
nicht
mit
der
Hoffnung
aus,
jemanden
zu
treffen
I
don't
mix
drinks
with
wishing
I'll
find
what
I
won't
Ich
mische
keine
Drinks
mit
dem
Wunsch,
das
zu
finden,
was
ich
nicht
finden
werde
And
I
don't
buy
roses
Und
ich
kaufe
keine
Rosen
I
don't
have
the
strength
to
watch
another
good
thing
die
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
noch
etwas
Gutes
sterben
zu
sehen
Oh,
I'm
lonely,
I
know
it
Oh,
ich
bin
einsam,
ich
weiß
es
And
on
any
other
day,
a
little
lonely
would
be
fine
Und
an
jedem
anderen
Tag
wäre
ein
bisschen
einsam
sein
in
Ordnung
But
I
wish
I
had
somebody
to
bring
roses
to
tonight
Aber
ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
dem
ich
heute
Abend
Rosen
bringen
könnte
Know
I
could,
know
I
should
add
a
little
color
Ich
weiß,
ich
könnte,
ich
sollte
ein
wenig
Farbe
hinzufügen
And
try
to
make
this
empty
house
feel
like
home
(like
home)
Und
versuchen,
diesem
leeren
Haus
das
Gefühl
von
Zuhause
zu
geben
(wie
Zuhause)
Yeah,
but
what's
it
worth?
Nobody
sees,
nobody's
coming
over
Ja,
aber
was
bringt
es?
Niemand
sieht
es,
niemand
kommt
vorbei
And
just
like
me,
they'll
sit
in
this
living
room
alone
(alone)
Und
genau
wie
ich,
werden
sie
allein
in
diesem
Wohnzimmer
sitzen
(allein)
Oh,
I'm
better
off
broken,
keeps
me
out
of
danger
Oh,
ich
bin
lieber
gebrochen,
das
bewahrt
mich
vor
Gefahr
I
don't
call
up
old
numbers
or
give
mine
to
strangers
Ich
rufe
keine
alten
Nummern
an
oder
gebe
meine
an
Fremde
And
I
don't
buy
roses
Und
ich
kaufe
keine
Rosen
I
don't
have
the
strength
to
watch
another
good
thing
die
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
noch
etwas
Gutes
sterben
zu
sehen
Oh,
I'm
lonely,
I
know
it
Oh,
ich
bin
einsam,
ich
weiß
es
And
on
any
other
day,
a
little
lonely
would
be
fine
Und
an
jedem
anderen
Tag
wäre
ein
bisschen
einsam
sein
in
Ordnung
But
I
wish
I
had
somebody
to
bring
roses
to
tonight
Aber
ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
dem
ich
heute
Abend
Rosen
bringen
könnte
Oh,
tonight
Oh,
heute
Abend
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
And
I
don't
buy
roses
Und
ich
kaufe
keine
Rosen
I
don't
have
the
strength
to
watch
another
good
thing
die
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
noch
etwas
Gutes
sterben
zu
sehen
Oh,
I'm
lonely,
I
know
it
Oh,
ich
bin
einsam,
ich
weiß
es
And
on
any
other
day,
a
little
lonely
would
be
fine
Und
an
jedem
anderen
Tag
wäre
ein
bisschen
einsam
sein
in
Ordnung
But
I
wish
I
had
somebody
to
bring
roses
to
Aber
ich
wünschte,
ich
hätte
jemanden,
dem
ich
Rosen
bringen
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Easton Hayes, Sam Mackenzie Ellis, Sara Haze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.