Hunter - Arges - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hunter - Arges




Jestem potomkiem Rodu...
Я-потомок рода...
... który trwać ma wieczność
... который длится вечность
To krew Atylli płonie w moich żyłach
Это кровь Атиллы горит в моих жилах
Jestem władcą czasu...
Я повелитель времени...
... w moim królestwie cieni...
... в моем царстве теней...
... królem Bezkresu...
... король Бесконечности...
. I to nie mija...
. И это не проходит...
... Tu nu ai sa iubbesti...
... Здесь nu ai являются iubbesti...
(Ty nie będziesz kochał)
(Ты не будешь любить)
Odmierzam krople czasu...
Я отмеряю капли времени...
... w rzece wiecznego ognia
... в реке Вечного огня
... moje Zielone Wróżki mnie porwadzą...
... мои зеленые феи похитили меня...
... Tu nu ai sa iubbesti...
... Здесь nu ai являются iubbesti...
Piję kielich NIE-winny
Я пью чашу не-вина
Żywię istnieniem żywych
Я питаюсь существованием живых
Słucham cudownych dźwięków...
Я слушаю чудесные звуки...
... z głębi marzeń
... из глубины мечты
Usłyszę bicie serca...
Я услышу сердцебиение...
... nawet na krańcu świata
... даже на краю света
... Singele este viata si o sa fie at meu...
... Синглы este viata si о являются fie at meu...
(Krew jest życiem i to będzie moje)
(Кровь-это жизнь,и она будет моей)
Życie to krew...
Жизнь-это кровь...
... Nui adevarat. Si eu pot sa iubesc si osa iubesc... din nou...
... Нуи адеварат. Si ЕС горшок являются iubesc si osa iubesc... Дин ноу...
(Nieprawda. I ja moge kochać i będę kochał znowu)
(Неправда. И я могу любить и буду любить снова)
Rozbiłem Armie Pogan
Я Разбил Армии Язычников
Imperium Półksięzyca
Империя Полумесяца
Wbiłem na pal!
Я вогнал его в кол!
Rozerwałem ciała...
Я разорвал тела...
Wtedy służyłem Niebu
Тогда я служил небу
Byłem posłańcem Boga
Я был Посланником Аллаха
Służyłem wiernie!
Я служил верой и правдой!
Wierząc w jego słowa...
Веря его словам...
Wtedy mój Bóg zamienił...
Тогда мой Бог поменял...
... moje zwycięstwo w klęskę...
... моя победа в поражении...
... Este blestemata...
... Эсте блестемата...
(Jest przeklęta)
(Она проклята)
Gdzie jest mój bóg...?
Где мой Бог...?
Ciemność woła, Ciemność...
Тьма зовет, тьма...
Zatańczy wokół nas... ostatni raz...
Он будет танцевать вокруг нас... в последний раз...
Znów będziesz ze mną...
Ты снова будешь со мной...
... dopóki świt nie zgasi gwiazd...
... пока рассвет не погасит звезды...
... które wciąż w oczach... masz...
... которые до сих пор в глазах... у вас есть...
... Sia luat singura viata...
... СИА луат сингура Вята...
(Sama odebrała sobie życie)
(Она сама покончила с собой)
... Suffetul ei nu mai poate fi salvat...
... Suffetul EI nu mai poate fi salvat...
(Dusza jej nie może być uratowana)
(Душа ее не может быть спасена)
... Este blestemata...
... Эсте блестемата...
(Jest przeklęta)
(Она проклята)
Niebo stanie w miejscu...
Небо будет стоять на месте...
Ziemia zadrży w ogniu...
Земля задрожит в огне...
... Asta e legea lui Dumnereu...
... Asta e legea lui Dumnereu...
(To jest prawo Boga)
(Это закон Бога)
Piekło dla wszystkich żywych...
Ад для всех живых...
Niebo stanęło w miejscu...
Небо встало на свои места...
Ziemia zadrżała w ogniu...
Земля задрожала в огне...
Piekło dla wszystkich żywych!
Ад для всех живых!
Życie to krew!
Жизнь-это кровь!
Kochałem całą duszą...
Я любил всей душой...
Święciłem każdą chwilę...
Я праздновал каждую минуту...
W imię Wiecznej Miłości...
Во имя вечной любви...
W imie Marzeń...
Во имя мечты...
Zabrałeś moją Miłość!
Ты забрал мою любовь!
Zmieniłeś życie w nieraj!
Ты превратил жизнь в нерай!
Dlatego ja... Teraz...
Поэтому я... Теперь...
PRZEKLINAM CIĘ!
Я ПРОКЛИНАЮ ТЕБЯ!
Ciemność woła Ciemność...
Тьма зовет тьмой...
Zatańczy wokół nas...
Он будет танцевать вокруг нас...
Ostatni raz znów będzie ze mną...
В последний раз она снова будет со мной...
... dopóki świt nie zgasi gwiazd...
... пока рассвет не погасит звезды...
... które wciąż w oczach... masz...
... которые до сих пор в глазах... у вас есть...
... Nui adevarat. Si eu potvsa iubesc din nou...
... Нуи адеварат. Si eu potvsa iubesc din nou...
(Nieprawda.I ja mogę kochać i będę kochał znowu)
(Неправда.И я могу любить и буду любить снова)
Kolejny wiek cierpienia!
Еще один век страданий!
Kolejny rok w nadziei!
Еще один год в надежде!
Kolejny dzień w szaleństwie!
Еще один день в безумии!
Czekam na dnie...
Я жду внизу...
Potępił każdą chwilę!
Он осудил каждую минуту!
Zabrał resztę nadziei!
Он забрал остаток надежды!
Strącił z Niebiosów w otchłań!
Он упал с небес в бездну!
Otarł z marzeń...
Потер от грез...
Kochałem całą duszą!
Любил всей душой!
Święciłem każdą chwilę!
Я праздновал каждую минуту!
W imię wiecznej miłości!
Во имя вечной любви!
PATRZ... W CO MÓJ BÓG...
СМОТРЕТЬ... ВО ЧТО БОГ МОЙ...
TERAZ... (za to...)
ТЕПЕРЬ... (зато...)
ZAMIENIŁ MNIE!
ОН ЗАМЕНИЛ МЕНЯ!
Ciemność woła Ciemność...
Тьма зовет тьмой...
Zatańczy wokół nas...
Он будет танцевать вокруг нас...
Ostatni raz znów będzie ze mną...
В последний раз она снова будет со мной...
... dopóki świt nie zgasi gwiazd...
... пока рассвет не погасит звезды...
... które wciąż w oczach...
... которые до сих пор в глазах...
Ciemność goni Ciemność...
Тьма гонится за тьмой...
Zatańczy wokół nas...
Он будет танцевать вокруг нас...
Ostatni raz znów będzie ze mną...
В последний раз она снова будет со мной...
... dopóki Bóg... nie zgasi gwiazd...
... пока Бог... он не погасит звезды...
... które wciąż w oczach...
... которые до сих пор в глазах...
... Asta mie rasplata pentu ca
... Аста мечет пенту ЦА
Am aparat biseriza lui Dumnezeu...
Am камеру biseriza lui Dumnezeu...
(To jest płaca za to, że
(Это плата за то, что
Broniłem Bożego Kościoła)
Я Защищал Божью Церковь)
Eu renunt Dumnezeu!
ЕС renunt Dumnezeu!
(Ja wyrzekam się Boga)
отрекаюсь от Бога)
Ma voi ridika din mormint, o so razbun
Ма ВОИ ридика Дин морминт, о so razbun
Au toat puterile intunericului!
Au toat puterile intunericului!
(Z własnego grobu powstanę i pomszczę
(Из собственной могилы восстану и отомщу
z pomocą wszystkich sił ciemności)
Ее с помощью всех сил тьмы)
Single este viata si o sa fie al meu!
Синглы este viata si о являются fie al meu!
(Krew jest życiem i to będzie moje)
(Кровь-это жизнь,и она будет моей)
Sia luat singura viata!
СИА луат сингура Вята!
(Sama odebrała sobie życie)
(Она сама покончила с собой)
Sufletul ei mu mai poate fi salvat!
Sufletul EI mu mai poate fi salvat!
(Dusza jej nie może być uratowana)
(Душа ее не может быть спасена)
Este blestemata!
Эсте блестемата!
(Jest przeklęta)
(Она проклята)
Asta e legea lui Dumnezeu!
Asta e legea lui Dumnezeu!
(To jest prawo Boga)
(Это закон Бога)
Asta mie rasplata pentru ca am aparat biseriza lui Dumnezeu!
Asta mie rasplata pentru ca am камеру biseriza lui Dumnezeu!
(To jest płaca za to, że broniłem Bożego Kościoła)
(Это плата за то, что я защищал Божью Церковь)
EU RENUNT LA DUMNEZEU!
ЕС RENUNT LA DUMNEZEU!
(Ja wyrzekam się Boga)
отрекаюсь от Бога)
RENUNT LA TINE!
РЕНУНТ ЛА ТАЙН!
(Wyrzekam się ciebie)
отрекаюсь от тебя)
MA VOI RIDIKA DIN MORMINT!
МА ВОИ РИДИКА ДИН МОРМИНТ!
O SO RAZBUN CU TOATE PUTERILE INTUNERICULUI!
О SO RAZBUN CU TOATE PUTERILE INTUNERICULUI!
(Z własnego grobu pwostanę i pomszczę
(Из собственной могилы пущу и отомщу ей
Za pomocą wszystkich sił ciemnosci)
Всеми силами тьмы)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.