Hunter - Cztery Wieki Później... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hunter - Cztery Wieki Później...




Cztery Wieki Później...
Four Hundred Years Later...
Vieti mele... vieti mele...
My places... my places...
Dragostea vieti mele...
The love of my places...
Czas unosi mnie,
Time carries me,
Ponad ocean nieba w piękno nocy
Over the ocean of sky in the beauty of the night
Wiedz, że nawet on już nie ośmieli się
Know that even it will not dare to
Tak wiele zaklęć znam...
I know so many spells...
Dla mnie czas wiecznie trwa...
Time lasts forever for me...
Dla mnie król sługą... wiatr... da mi moc
For me the king servant... wind... will give me power
I ukoi serce z wilka...
And will soothe my heart from the wolf...
Nie zatrzyma mnie...
It will not stop me...
Noc... otuli Cię,
Night... will wrap you up,
Gdy eteryczna magią Cię uwiodę
When I seduce you with ethereal magic
W dzień, będziesz jak ptak,
In the day, you will be like a bird,
Który szybując w otchłań już nie wierzy, że...
Which, soaring into the abyss, no longer believes that...
Jego czas wiecznie trwa.
Time lasts forever for him.
Jemu król sługą wiatr... da mu moc,
For him the king servant wind... will give him power,
Gdy zapragniesz serca z wilka,
When you desire a heart from a wolf,
Nie zatrzyma Cię... NIC...
Nothing will stop you...
Blask płonących świec,
The glow of burning candles,
Odbija w oczach lustrem Twoje myśli
Is reflected in the eyes of your thoughts
Moc, którą Ci dam zamieni Cię
The power I will give you will change you
W pragnienie wielu istnień.
Into the desire of many beings.
Szept zmieni się w krzyk,
The whisper will turn into a scream,
Kiedy rozpalę magią każde słowo.
When I ignite magic with every word.
Patrz, oto mój dar.
See, here is my gift.
Zielona wróżka już na zawsze Tobą jest...
The green fairy is forever with you...
Vieti mele... vieti mele...
My places... my places...
Dragostea vieti mele...
The love of my places...
Świt wygoni mnie,
Dawn will chase me away,
Na dnie oceanu czasu będę czekał,
On the ocean floor of time I will wait,
Lecz gdy przyjdzie zmierzch,
But when twilight comes,
Wrócę i każdą łzę zamienię w kryształ...
I will return and turn every tear into crystal...
Dla nas czas wiecznie trwa... w nadziei
Time lasts forever for us... in hope
Dla nas król sługą wiatr... rozwinie skrzydła
For us the king servant wind... will spread its wings
Da nam moc, gdy zabije serce z wilka,
He will give us power when he kills the heart from the wolf,
Nie zatrzyma nas...
It will not stop us...





Авторы: Hunter, Paweł Drak Grzegorczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.