Текст и перевод песни Hunter - Loża Szyderców
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loża Szyderców
Ложа Насмешников
Czasem
ktoś
Иногда
кто-то
Widzi
więcej
niż
my
Видит
больше,
чем
мы
Chce
zbawić
świat
Хочет
спасти
мир
Nie
wierzy
w
to
nikt
Никто
в
это
не
верит
Jest
więc
sam...
И
он
один...
Chociaż
stoi
wśród
nas
Хотя
стоит
среди
нас
Usłyszał
Głos
Услышал
Голос
Zobaczył
świat
- wokół
krew!
Увидел
мир
- вокруг
кровь!
Usłyszał
głos
- pełen
łez!
Услышал
голос
- полный
слёз!
Zrozumiał
sens
prostych
słów!
Понял
смысл
простых
слов!
Czas
zacząć
iść
drogą
swą
Пора
начать
свой
путь
Nieznany
kraj,
nieznany
ląd
Незнакомая
страна,
незнакомый
край
W
oparach
fal...
gorza-Łyk
В
дыму
волн...
глоток
Gorza-Łyk,
kt-ry
pijesz
w
samotności...
Глоток,
который
ты
пьёшь
в
одиночестве...
Gorza-Łyk,
kt-ry
pijesz
sam...
Глоток,
который
ты
пьёшь
одна...
Gorza-Łyk,
kt-ry
pijesz
w
samotności...
Глоток,
который
ты
пьёшь
в
одиночестве...
Chociaż
stoisz
wśród
nas...
Хотя
стоишь
среди
нас...
W
cichym
podziwie
ślepców
dopełnia
się
czas...
В
тихом
восхищении
слепцов
время
близится
к
концу...
Zobaczysz
świat
- wokół
krew!
Увидишь
мир
- вокруг
кровь!
Usłyszysz
głos
- pełen
łez!
Услышишь
голос
- полный
слёз!
Zrozumiesz
sens
prostych
słów...
Поймёшь
смысл
простых
слов...
Jak...
SPIEPRZYŁEŚ!!!
Как...
ты
ОБЛАЖАЛАСЬ!!!
Czas
zacząć
iść
drogą
swą!
Пора
начать
свой
путь!
Nieznany
kraj,
nieznany
ląd!
Незнакомая
страна,
незнакомый
край!
W
oparach
fal...
gorza-Łyk...
В
дыму
волн...
глоток...
Gorza-Łyk,
który
pijesz
w
samotności...
Глоток,
который
ты
пьёшь
в
одиночестве...
Gorza-Łyk,
który
pijesz
sam...
Глоток,
который
ты
пьёшь
одна...
Gorza-Łyk,
który
pijesz
w
samotności...
Глоток,
который
ты
пьёшь
в
одиночестве...
Zobaczysz
świat
- wokół
krew...
Увидишь
мир
- вокруг
кровь...
Usłyszysz
głos
- pełen
łez...
Услышишь
голос
- полный
слёз...
Zrozumiesz
sens
prostych
słów...
Поймёшь
смысл
простых
слов...
Jak...
MORDERSTWO!!!
Как...
УБИЙСТВО!!!
I
ruszysz
znów
drogą
swą!
И
снова
пойдёшь
своим
путём!
W
oddali
las
krwawych
rąk!
Вдали
лес
окровавленных
рук!
W
oparach
fal...
gorza-łyk...
В
дыму
волн...
глоток...
Gorza-Łyk,
który
pijesz
w
samotności...
Глоток,
который
ты
пьёшь
в
одиночестве...
Gorza-Łyk,
który
pijesz
sam...
Глоток,
который
ты
пьёшь
одна...
...jesteś
SAM!!!
...ты
ОДНА!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Medeis
дата релиза
10-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.