Hunter - Loża Szyderców - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hunter - Loża Szyderców




Loża Szyderców
Ложа Насмешников
Czasem ktoś
Иногда кто-то
Widzi więcej niż my
Видит больше, чем мы
Chce zbawić świat
Хочет спасти мир
Nie wierzy w to nikt
Никто в это не верит
Jest więc sam...
И он один...
Chociaż stoi wśród nas
Хотя стоит среди нас
Usłyszał Głos
Услышал Голос
Zobaczył
Увидел
Zobaczył świat - wokół krew!
Увидел мир - вокруг кровь!
Usłyszał głos - pełen łez!
Услышал голос - полный слёз!
Zrozumiał sens prostych słów!
Понял смысл простых слов!
Czas zacząć iść drogą swą
Пора начать свой путь
Nieznany kraj, nieznany ląd
Незнакомая страна, незнакомый край
W oparach fal... gorza-Łyk
В дыму волн... глоток
Gorza-Łyk, kt-ry pijesz w samotności...
Глоток, который ты пьёшь в одиночестве...
Gorza-Łyk, kt-ry pijesz sam...
Глоток, который ты пьёшь одна...
Gorza-Łyk, kt-ry pijesz w samotności...
Глоток, который ты пьёшь в одиночестве...
Gorza-Łyk...
Глоток...
Jesteś sam...
Ты одна...
Chociaż stoisz wśród nas...
Хотя стоишь среди нас...
W cichym podziwie ślepców dopełnia się czas...
В тихом восхищении слепцов время близится к концу...
Zobaczysz świat - wokół krew!
Увидишь мир - вокруг кровь!
Usłyszysz głos - pełen łez!
Услышишь голос - полный слёз!
Zrozumiesz sens prostych słów...
Поймёшь смысл простых слов...
Jak... SPIEPRZYŁEŚ!!!
Как... ты ОБЛАЖАЛАСЬ!!!
Czas zacząć iść drogą swą!
Пора начать свой путь!
Nieznany kraj, nieznany ląd!
Незнакомая страна, незнакомый край!
W oparach fal... gorza-Łyk...
В дыму волн... глоток...
Gorza-Łyk, który pijesz w samotności...
Глоток, который ты пьёшь в одиночестве...
Gorza-Łyk, który pijesz sam...
Глоток, который ты пьёшь одна...
Gorza-Łyk, który pijesz w samotności...
Глоток, который ты пьёшь в одиночестве...
Gorza-Łyk...
Глоток...
Zobaczysz świat - wokół krew...
Увидишь мир - вокруг кровь...
Usłyszysz głos - pełen łez...
Услышишь голос - полный слёз...
Zrozumiesz sens prostych słów...
Поймёшь смысл простых слов...
Jak... MORDERSTWO!!!
Как... УБИЙСТВО!!!
I ruszysz znów drogą swą!
И снова пойдёшь своим путём!
W oddali las krwawych rąk!
Вдали лес окровавленных рук!
W oparach fal... gorza-łyk...
В дыму волн... глоток...
Gorza-Łyk, który pijesz w samotności...
Глоток, который ты пьёшь в одиночестве...
Gorza-Łyk, który pijesz sam...
Глоток, который ты пьёшь одна...
Gorza-Łyk...
Глоток...
...jesteś SAM!!!
...ты ОДНА!!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.