Siedem - Hunterперевод на немецкий




Siedem
Siedem
Śpij... dziecino... śpij... spokojnym snem
Schlaf... kleines Kind... schlaf... in ruhigem Schlaf
Sen ochroni cię przed twoim złem
Der Schlaf schützt dich vor deinem Bösen
Nocą jesteś tam, gdzie każdy dzień
Nachts bist du dort, wo jeder Tag
Cicho... cicho sza
Leise... leise, pst
Tam zabawa, trwa
Dort geht das Spiel weiter
Brzask rozrywa cię!
Die Dämmerung reißt dich los!
Uwalnia zło...
Es befreit das Böse...
Wijesz się jak wąż... bo czeka ktoś, przed kim
Du windest dich wie eine Schlange... denn jemand wartet, vor dem
Starasz się
Du versuchst
Uciec?
Zu fliehen?
Chodź
Komm
Dziecino... chodź
Kleines Kind... komm
Otrzymasz dar
Du erhältst ein Geschenk
YNAHCOKU NORT
YNAHCOKU NORT
YNAHCOKU JAR
YNAHCOKU JAR
RAJ UKOCHANY
GELIEBTES PARADIES
SEN
SCHLAF
Jest chwilowym złudzeniem...
Ist nur eine flüchtige Illusion...
Bo ON... podaruje ci władzę, a TY - bez litości
Denn ER... schenkt dir Macht, und DU ohne Gnade
Na tronie... we krwi... odnajdziesz się
Auf dem Thron... im Blut... findest du dich
Koszmar mija gdy... zapadasz w sen
Der Albtraum vergeht, wenn... du einschläfst
Sen uchroni cię przed twoim złem
Der Schlaf schützt dich vor deinem Bösen
Wróci, kiedy dzień... roztoczy czar...
Er kehrt zurück, wenn der Tag... seinen Zauber entfaltet...
...YNAHCOKU NORT... YNAHCOKU JAR,! azdałw! ałis! asakkasa! siła! władza!
...YNAHCOKU NORT... YNAHCOKU JAR,! azdałw! ałis! asakkasa! Macht! Herrschaft!
SEN... jest jedynie złudzeniem
SCHLAF... ist nur eine Illusion
Bo ON... zrobi wszystko! Co zechcesz!
Denn ER... wird alles tun! Was du willst!
A TY... bez litości, na tronie we krwi
Und DU... ohne Gnade, auf dem Thron im Blut
Odnajdziesz
Findest dich
...Siedem ścieżek w mrok... prowadzi w mrok!
...Sieben Pfade in die Finsternis... führen in die Finsternis!
Wijesz się jak ktoś... kto zostaje
Du windest dich wie einer... der bleibt
Chociaż bardzo chciał odejśće
Obwohl er sehr gern gegangen wäre
SEN... będzie chwilą nadziei
SCHLAF... wird ein Moment der Hoffnung sein
Czy znów rozpoczniemy zabawę
Ob wir das Spiel wieder beginnen
Czy TY... jak bezmyślna kukiełka
Ob DU... wie eine gedankenlose Puppe
We krwi... odnajdziesz się
Im Blut... findest du dich
...śpij... dziecino... śpij... spokojnym snem
...schlaf... kleines Kind... schlaf... in ruhigem Schlaf
On uchroni cię... przed twoim złym
Er schützt dich vor... deinem Bösen
...SNEM!
...SCHLAF!
Będzie tylko wspomnieniem
Wird nur eine Erinnerung sein
Bo JA dam ci wszystko! Co zechcesz!
Denn ICH gebe dir alles! Was du willst!
A TY siedem ścieżek zobaczysz we krwi
Und DU wirst sieben Pfade im Blut sehen
Odnajdziesz je... odnajdą cię
Du findest sie... sie finden dich
Odnajdę cię... odnajdziesz się
Ich finde dich... du findest dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.