Текст и перевод песни Hunter - Strasznik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witaj
na
dnie
Twoich
snów
Welcome
to
the
depths
of
your
dreams
To
sekretny
jest
szlak
This
is
a
secret
trail
Tutaj
czas
pętli
się
Here
time
loops
Zegar
bije
kuranty
na
wspak
The
clock
strikes
the
hours
backward
Gdy
gwiazd
zgaśnie
blask
When
the
stars
fade
away
A
ziemia
rozstąpi
się,
wypełznie
strach
And
the
earth
opens
up,
fear
will
creep
out
Zamieni
Twój
sen
w
wierny
cień
It
will
turn
your
dream
into
a
faithful
shadow
Oto
i
drzwi,
które
wiodą
do
100
pięknych
pań
Here
is
the
door
that
leads
to
100
beautiful
women
Piękne
panie
schodami
w
dół
zawiodą
prosto
na
stół
Beautiful
women
will
lead
you
down
the
stairs
straight
to
the
table
Gdy
pań
pryśnie
czar
When
the
ladies'
spell
breaks
Bo
panie
rozstąpią
się,
wypełznie
Pan
Because
the
ladies
will
part,
the
Lord
will
creep
out
Oprawi
Twój
sen
w
wierny
cień
He
will
set
your
dream
in
a
faithful
shadow
Gdy
w
noc
zmieni
dzień
When
day
turns
into
night
A
cień
goni
cię,
goni
cię,
goni
cień
And
the
shadow
chases
you,
chases
you,
chases
you,
shadow
Oprawi
twój
sen
w
wielką
czerń
He
will
set
your
dream
in
great
blackness
Wierny
cień
w
wielką
czerń,
wierną
czerń
Faithful
shadow
in
great
blackness,
faithful
blackness
Jestem
Strasznikiem
tych
miejsc
I
am
the
Bogeyman
of
these
places
W
których
tak
pragniesz
wciąż
być
In
which
you
still
so
desire
to
be
Jestem
spełnieniem
Twych
snów
I
am
the
fulfillment
of
your
dreams
Ciemność
dogania
Cię
już
Darkness
already
catches
up
to
you
Jasność
dogasa
więc,
cóż...
Brightness
fades
away
so,
well...
Pozwól
od
teraz,
że
ja...
Let
me
from
now
on...
Już
będę
sobą
I
will
already
be
myself
Ten
Lot
Nad
Kukułczym
Gniazdem
będzie
wciąż
trwać
This
One
Flew
Over
the
Cuckoo’s
Nest
will
still
last
Jesteś
wielkim
małoludziem
You
are
a
big
pygmy
Oczywiste,
że
zapragniesz
znów
brać!
Obviously,
you
will
want
to
take
again!
Czas
zatem
na
lot
Time,
then,
for
a
flight
Na
lot
przyszedł
sobie
czas
The
time
has
come
for
a
flight
Zachłanności
kolejny
fan
Another
fan
of
greed
Nie
zawiedź
więc
nas!
So
don’t
let
us
down!
Gdy
czas
skończy
się
When
time
runs
out
A
Ziemia
rozstąpi
się
i
jej
nie
ma
And
the
Earth
opens
up
and
is
gone
Zamienię
twój
sen
w
wierny
cień
I
will
turn
your
dream
into
a
faithful
shadow
Gdy
gwiazd
zgaśnie
blask...
When
the
stars
fade
away...
A
niebo
rozstąpi
się,
zatrzyma
czas...
And
the
sky
opens
up,
stops
time...
Zamienię
Twój
sen
w
wierny...
Cień!
I
will
turn
your
dream
into
a
faithful...
Shadow!
Wieczną
czerń,
w
wierny
cień!
Eternal
blackness,
into
a
faithful
shadow!
W
wierną
czerń!
Into
faithful
blackness!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.