Текст и перевод песни Hunter - $Mierci$Miech
$Mierci$Miech
$Death$Smile$Death$Smile
Rozkaz
i
rzeź!
An
order
and
a
carnage!
Koszmar
i
blask!
A
nightmare
and
a
shine!
Upiorny
blask-wolność-i-$mierci$miech$mierci$miech
A
ghastly
shine-freedom-and-$death$smile$death$smile
Szkarłat
i
czerń!
A
scarlet
and
a
black!
Rozpacz
i
blask!
A
despair
and
a
shine!
Upiorny
blask-medal-i-$mierci$miech$mierci$miech
A
ghastly
shine-a
medal-and-$death$smile$death$smile
Roztoczyli
PRZED
nami...
They
unrolled
IN
FRONT
of
us...
Imperium
nad
księstwami
An
empire
over
the
duchies
Medale
z
orderami...
They
will
wrap
medals
with
orders...
Owiną
dolarami
With
dollars
Ma
nadejść
dzień
w
którym...
A
day
will
come
when...
Nagroda
nas
nie
minie!
Reward
will
not
pass
us
by!
I
tylko
piękno
podniosłej
tej
chwili
psuje
śmiech...
And
only
the
beauty
of
this
solemn
moment
spoils
the
laugh...
Cichy
śmiech...
niewdźwięczny
śmiech
A
quiet
laugh...not
a
sonorous
laugh
...
który
słyszą
WSZYSCY...
...that
EVERYBODY
hears...
Który
usłyszysz
także
TY...
Which
you'll
also
hear...
Rozkazali
ZA
nami...
They
ordered
BEHIND
us...
ZaBićkaRabinaMinamiGranatami
ToKillARabbiWithMinesWithGrenades
Mordercy
– nie
kulami
Murderers
– not
with
bullets
Nadchodzi
dzień,
w
którym...
nagroda
nas
na
minie!
A
day
is
coming
when...a
reward
is
on
a
mine
for
us!
I
tylko
nastrój
nam
psuje...
cichy...
And
only
the
mood
spoils
us...a
quiet...
$mierci$miech$mierci$miech
$death$smile$death$smile
Spokój
i
ból!
A
peace
and
a
pain!
Pustka
i
krok!
An
emptiness
and
a
step!
Upiorny
krok!
A
ghastly
step!
Przyszłościsk...
$mierci$miech$mierci$miech
A
future...$death$smile$death$smile
Cisza
i
płacz!
A
silence
and
a
weeping!
Bezmyśl
i
mrok!
An
immodesty
and
a
darkness!
Kompletny
brak
melodi-i-$mierci$miech$mierci$miech
A
complete
lack
of
melody-and-$death$smile$death$smile
Salwa
i
dół!
A
funeral
volley
and
a
hole!
NIEMOC...
A
POWERLESSNESS...
Nicość
i
brak...
A
nothingness
and
a
lack...
...
kompletny
brak
nadziei...
...a
complete
lack
of
hope...
Słowo
i
lęk...
A
word
and
a
fear...
Pewność
i
strach!
A
certainty
and
a
fear!
Zagrają...
NAD
nami...
They'll
play...ABOVE
us...
...
upiornie
skrzypeczkami
...
fearfully
with
violins
Ty
między
Wziemianami
– ZaskoczonyMiNami
You
among
the
Earthlings
– SurprisedWithMines
To
jest
ten
dzień...
który...
nagrodził
nas
na
minie...
This
is
the
day...which...rewarded
us
on
a
mine...
To
jest
ten
dzień...
który
będzie
WIECZNIE
trwał...
This
is
the
day...which
will
FOREVER
last...
Zatańczą
NAD
nami...
ZwyCięzki
walc
z
salwami
They'll
dance
ABOVE
us...A
Victorious
waltz
with
volleys
Ty
między
Wziemianami
– ZaJebanyMiNami!
You
among
the
Earthlings
– FuckingWithMines!
To
nadszedł
TEN,
który
jest
właściwie
to
jest
...
ONA...
That
ONE
came,
that
is
actually
SHE
Więc
przyszła
TA...
która...
ma...
na...
imię...
ŚMIERĆ...
So
SHE
came...who...has...a...name...DEATH...
ZaskoczonaBojami...
She
was
SurprisedWithBattles...
ZaskoczyNabojami
- TY...
She'll
SurpriseWithCartridges
- YOU...
ZaskoczonyMinami!
SurprisedWithMines!
ZzaskoczonyMiNAMI!
SSurprisedWithMines!
NieBojamiNieBujdaMINAbojaMINAbojaMI!
NotWithBattlesNotWithBullshitAMineOrAfightAMineOrAfightWITHMINES!
NieBujaMyNieBajaMyNabojaMINAbojaMI!
NotWeDreamNotWeDreamACartridgeAMineOrAfightWITHMINES!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter, Paweł Drak Grzegorczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.