Hunus feat. Tole, Giogis & Mel - Con nessuno - перевод текста песни на русский

Con nessuno - Hunus перевод на русский




Con nessuno
Ни с кем
E giuro
Клянусь,
Che oltre a te non l'ho mai fatto con nessuno
Что кроме тебя ни с кем я так не был близок,
Tagli al cuore come fosse di velluto
Порезы на сердце, будто бархат, не оставляют шрамов,
È da tempo che faccio fatica a chiuderlo
Но давно мне не удается его закрыть,
E sappi
И знай,
Che stanca
Что устала,
Rimargina
Но заживаешь.
Giuro
Клянусь,
Che quando ti vedo mi sento al sicuro
Что с тобой я чувствую себя в безопасности,
Il respiro prende forma mentre fumo
Дым рисует образы, пока я делаю затяжку,
Devo dirti due o tre cose ma mi blocco il pensiero
Нужно сказать пару слов, но мысли сбиваются,
Ed il tempo va indietro
И время поворачивает вспять,
Giura
Поклянись,
Che combatteremo insieme ogni paura
Что мы вместе побоимся каждого страха,
Quest'effetto non me l'ha fatto nessuna
Такого эффекта не давал мне никто,
È da tempo che ti sogno
Давно ты в моих снах,
Ma mi blocchi il pensiero ed il tempo va indietro
Но мысли сбиваются, и время поворачивает вспять.
Lei mi ha parlato una sera e non può
Она заговорила со мной в тот вечер, но не смогла,
Mi voleva lontano dai dawg
Хотела, чтобы я держался подальше от своих,
Credi che stase non puoi
Но веришь ли сегодня ты не можешь,
Non sei chi vuoi, da sola
Не та, кем хочешь быть, одна.
E giuro
Клянусь,
Che oltre a te non l'ho mai fatto con nessuno
Что кроме тебя ни с кем я так не был близок,
Tagli al cuore come fosse di velluto
Порезы на сердце, будто бархат, не оставляют шрамов,
È da tempo che faccio fatica a chiuderlo
Но давно мне не удается его закрыть,
E sappi
И знай,
Che stanca
Что устала,
Rimargina
Но заживаешь.
E giuro
Клянусь,
Che oltre a te non l'ho mai fatto con nessuno
Что кроме тебя ни с кем я так не был близок,
Anche se ci sei la notte resta buio
Хотя ты рядом ночь всё так же темна,
Se è con te mi illumini la notte
Лишь с тобой ты освещаешь мне её,
Sei la mia luce e la testa si stacca
Ты мой свет, и разум отключается.
Vorrei che fosse tutto come me lo immagino
Хочу, чтобы всё было, как в моих мечтах,
Stesi entrambi a fumare sul divano
Лежим, курим, растянувшись на диване,
Aspetto solo che mi tieni la mia mano
Жду, когда возьмёшь меня за руку,
E poi andiamo giriamo
И мы пойдём, улетим,
Il mondo e poi da capo
Обойдём мир и начнём сначала,
Ti mappo poi scappo
Я ловлю тебя, но сбегаю,
Ma mentre corro cado
И во время бега падаю,
Di tratto, disfatto
Разбит, в клочья,
Mi pungi come un ago
Ты жалишь, как игла,
Diciamo che sbaglio
Скажем, я ошибаюсь,
Non posso farlo adesso perché tu non ci sei più mi mancherai
Но не могу сейчас тебя больше нет и мне не хватает тебя.
E giuro
Клянусь,
Che oltre a te non l'ho mai fatto con nessuno
Что кроме тебя ни с кем я так не был близок,
Tagli al cuore come fosse di velluto
Порезы на сердце, будто бархат, не оставляют шрамов,
È da tempo che faccio fatica a chiuderlo
Но давно мне не удается его закрыть,
E sappi
И знай,
Che stanca
Что устала,
Rimargina
Но заживаешь.
E giuro
Клянусь,
Che oltre a te non l'ho mai fatto con nessuno
Что кроме тебя ни с кем я так не был близок,
Tagli al cuore come fosse di velluto
Порезы на сердце, будто бархат, не оставляют шрамов,
È da tempo che faccio fatica a chiuderlo
Но давно мне не удается его закрыть,
E sappi
И знай,
Che stanca
Что устала,
Rimargina
Но заживаешь.





Авторы: Elia De Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.