Hunus - Riso in camera - перевод текста песни на английский

Riso in camera - Hunusперевод на английский




Riso in camera
Rice in my room
Pow pow
Pow pow
Mentre mangio riso in camera
While I'm eating rice in my room
Yeah doppia H
Yeah double H
BLO
BLO
BLO
BLO
Scrivo mentre mangio riso in camera
I'm writing while I'm eating rice in my room
No family a tavola
No family at the table
Pensi sia fantastica questa vita italiana
You think this Italian life is fantastic
Voglio ritrovarmi per trovare la mia strada
I want to find myself to find my way
Ho perso degli anni il mio percorso mai iniziato
I've lost years, my journey never started
Questa merda è pura pain
This shit is pure pain
Vuoi far tracce, impara
You wanna make tracks, learn
Fanculo le canne mi mandano solo in para
Fuck the joints, they only make me paranoid
Lo sto facendo coi miei, sei inconsiderata
I'm doing this with my crew, you're inconsiderate
Vuoi trattare per due spicci e ti senti la mala
You wanna deal for pennies and you think you're a badass
Se parliamo di due spicci mio frate no habla
If we're talking pennies, my brother doesn't speak
Mai visto un contratto perché ho la penna infuocata
Never seen a contract because my pen is on fire
L'etichetta non vuole si bruci tocca seminarla
The label doesn't want it to burn, gotta plant the seed
Sono più feroce di una tigre del bengala
I'm more ferocious than a Bengal tiger
Però puoi starne sicuro non mi metti in gabbia
But you can be sure you won't put me in a cage
Dammi il tempo di beccare la persona adatta
Give me time to find the right person
A tutti sti stili diversi io sono adatto
I'm suited to all these different styles
Facciamo lo studio in un hotel dentro a una quadrupla
We're making the studio in a hotel, in a quad room
Quale mono-flow, che ne cambio centomila bro
What mono-flow, I change a hundred thousand, bro
Tu sei ko se ci vieni contro in studio
You're KO'd if you come at me in the studio
Non so dove sto perché adesso è tutto buio oh
I don't know where I am because now everything is dark, oh
Da bimbo facevo scambi già ma con le YuGiOh
As a kid, I was already making trades, but with Yu-Gi-Oh cards
Chappie manda un beat quindi tocca fare lo show
Chappie sends a beat, so it's time to put on a show
Non tocco la shit, ti toglie inspiration
I don't touch the shit, it takes away inspiration
Nuovo day no bling, manca ancora un po' per quello
New day, no bling, still a little way to go for that
Tu sei la bitch regina, c'hai il castello
You're the queen bitch, you've got the castle
BLO la vedo come capitale con un mazzo di fiori
BLO I see it as capital with a bunch of flowers
Fanculo il capitale che ci rende seguitori
Fuck the capital that makes us followers
Non mi faccio fermare da gente che è senza sogni
I won't be stopped by people without dreams
Ti nascondi tra quelli ma fingi un tot
You hide among them but you pretend a lot
È nostop
It's nonstop
Si scalda il computer con ste barre belle hot
The computer is heating up with these hot bars
Non mi prendo un cazzo gratis, ma almeno lo so
I don't get shit for free, but at least I know it
Tutti sti profili nuovi pompati di bot
All these new profiles pumped up with bots
Pompati di M
Pumped up with M
Vivi veramente così? No non serve
Do you really live like this? No, it's not necessary
Tranquilla scappiamo da qui senza niente
Don't worry, we'll escape from here with nothing
Mettiti le scarpe ma allacciale bene
Put your shoes on, but tie them tight
Arriviamo in cielo e rubiamo le stelle
We'll reach the sky and steal the stars
Ah le stelle
Ah, the stars
Arriviamo in cielo e rubiamo le stelle
We'll reach the sky and steal the stars
Ah ah
Ah ah
Le stelle
The stars
Ua ua
Ua ua
Scrivo mentre mangio riso in camera
I'm writing while I'm eating rice in my room
No family a tavola
No family at the table
Pensi sia fantastica questa vita italiana
You think this Italian life is fantastic
Voglio ritrovarmi per trovare la mia strada
I want to find myself to find my way
Ho perso degli anni il mio percorso mai iniziato
I've lost years, my journey never started
Questa merda è pura pain
This shit is pure pain
Vuoi far tracce, impara
You wanna make tracks, learn
Fanculo le canne mi mandano solo in para
Fuck the joints they only make me paranoid
Lo sto facendo coi miei, sei inconsiderata
I'm doing this with my crew, you're inconsiderate
Vuoi trattare per due spicci e ti senti la mala
You wanna deal for pennies and you think you're a badass
Yeh yeh doppia H ah
Yeh yeh double H ah
Yeh yeh doppia H
Yeh yeh double H
Questa è Chappie Shit
This is Chappie Shit
Questa è Chappie Shit
This is Chappie Shit
Questa è Chappie Shit
This is Chappie Shit





Авторы: Elia De Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.